Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Lastimaste
Du hast mich verletzt
Me
lastimaste,
mataste
nuestros
días
más
felices
Du
hast
mich
verletzt,
du
hast
unsere
glücklichsten
Tage
getötet
Cuando
yo
más
te
amaba
te
alejaste,
volviste
nuestras
fotos
cicatrices
Als
ich
dich
am
meisten
liebte,
bist
du
gegangen,
du
hast
unsere
Fotos
zu
Narben
gemacht
Me
ilusionaste,
y
luego
me
trataste
peor
que
un
perro
Du
hast
mir
Hoffnungen
gemacht,
und
dann
hast
du
mich
schlechter
als
einen
Hund
behandelt
Dijiste
que
nos
dieramos
un
tiempo,
yo
ya
no
siento
ganas
ni
de
odiarte
Du
sagtest,
wir
sollten
uns
eine
Auszeit
nehmen,
ich
habe
nicht
mal
mehr
Lust,
dich
zu
hassen
Gasta
tus
lágrimas
en
otro
cuento
Verschwende
deine
Tränen
für
eine
andere
Geschichte
Me
lastimaste,
tiraste
a
la
basura
nuestros
sueños
Du
hast
mich
verletzt,
du
hast
unsere
Träume
in
den
Müll
geworfen
Dijiste
buena
suerte
y
te
largaste,
creíste
que
jamás
podría
olvidarte
Du
sagtest
viel
Glück
und
bist
abgehauen,
du
dachtest,
ich
könnte
dich
niemals
vergessen
Me
lastimaste,
y
entonces
te
volviste
mi
enemigo
y
nunca
más
te
besarás
conmigo
Du
hast
mich
verletzt,
und
dann
wurdest
du
meine
Feindin
und
du
wirst
mich
nie
wieder
küssen
Y
que
no
se
te
ocurra
arrollidarte,
porque
no
tengo
tiempo
pa'
escucharte
Und
komm
ja
nicht
auf
die
Idee
niederzuknien,
denn
ich
habe
keine
Zeit,
dir
zuzuhören
Me
traicionaste,
armaste
una
novela
pa'
engañarme
Du
hast
mich
betrogen,
du
hast
eine
Seifenoper
inszeniert,
um
mich
zu
täuschen
Y
ahora
te
apareces
como
santo,
parece
que
se
te
olvidó
mi
llanto
Und
jetzt
tauchst
du
wie
eine
Heilige
auf,
es
scheint,
als
hättest
du
mein
Weinen
vergessen
Puedes
largarte,
ya
tengo
amante
desde
que
te
fuiste,
con
besos
me
borró
las
cicatrices
Du
kannst
abhauen,
ich
habe
schon
eine
Geliebte,
seit
du
weg
bist,
mit
Küssen
hat
sie
meine
Narben
gelöscht
No
gastes
tus
palabras
suplicando,
que
hay
alguien
que
si
sabe
desnudarme
Verschwende
deine
Worte
nicht
mit
Bitten,
denn
es
gibt
jemanden,
der
weiß,
wie
man
mich
auszieht
Y
si
te
duele
ver
que
me
perdiste,
recuerda
que
también
yo
estuve
triste
Und
wenn
es
dir
wehtut
zu
sehen,
dass
du
mich
verloren
hast,
erinnere
dich
daran,
dass
auch
ich
traurig
war
Que
aunque
te
supliqué,
tú
te
me
fuiste,
volviste
nuestras
fotos
cicatrices
Dass,
obwohl
ich
dich
anflehte,
du
mich
verlassen
hast,
du
hast
unsere
Fotos
zu
Narben
gemacht
Me
lastimaste,
tiraste
a
la
basura
nuestros
sueños
Du
hast
mich
verletzt,
du
hast
unsere
Träume
in
den
Müll
geworfen
Dijiste
buena
suerte
y
te
largaste,
creíste
que
jamás
podría
olvidarte
Du
sagtest
viel
Glück
und
bist
abgehauen,
du
dachtest,
ich
könnte
dich
niemals
vergessen
Me
lastimaste,
y
entonces
te
volviste
mi
enemigo
y
nunca
más
te
besarás
conmigo
Du
hast
mich
verletzt,
und
dann
wurdest
du
meine
Feindin
und
du
wirst
mich
nie
wieder
küssen
Y
que
no
se
te
ocurra
arrollidarte,
porque
no
tengo
tiempo
pa'
escucharte
Und
komm
ja
nicht
auf
die
Idee
niederzuknien,
denn
ich
habe
keine
Zeit,
dir
zuzuhören
Me
lastimaste,
tiraste
a
la
basura
nuestros
sueños
Du
hast
mich
verletzt,
du
hast
unsere
Träume
in
den
Müll
geworfen
Dijiste
buena
suerte
y
te
largaste,
creíste
que
jamás
podría
olvidarte
Du
sagtest
viel
Glück
und
bist
abgehauen,
du
dachtest,
ich
könnte
dich
niemals
vergessen
Hoy
que
no
se
te
ocurra
suplicarme...
Komm
heute
ja
nicht
auf
die
Idee,
mich
anzuflehen...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Utria Wilfran Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.