Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Me Sigue Haciendo Daño
Me Sigue Haciendo Daño
It Still Hurts Me
Pensé,
que
ya
me
había
desecho
de
todos
tus
recuerdos,
pero
algo
se
quedó
ahí
I
thought,
I
had
already
gotten
rid
of
all
your
memories,
but
something
stayed
there
Una
fotografía,
donde
tú
me
abrazabas
y
te
mirabas
tan
feliz
A
photograph,
where
you
were
hugging
me
and
you
looked
so
happy
Pensé,
que
ya
te
había
olvidado,
que
ya
no
me
dolías
I
thought,
I
had
already
forgotten
you,
that
you
no
longer
hurt
me
Pero
al
verte
me
quebré,
toda
mi
tranquilidad
de
repente
se
me
fue
But
when
I
saw
you,
I
broke
down,
all
my
peace
of
mind
suddenly
left
me
Me
sigue
haciendo
daño
recordarte,
no
te
superé
Seeing
you
again
hurts
me,
I
haven't
gotten
over
you
Que
fácil
me
echaste
a
perder
la
sonrisa,
con
verte
otra
vez
How
easily
you
ruined
my
smile,
with
just
one
glimpse
No
fue
suficiente,
el
tiempo
invertido
sin
acariciar
tu
piel
It
was
not
enough,
the
time
spent
without
caressing
your
skin
Me
sigue
haciendo
daño
imaginarme
que
pudo
pasar
It
still
hurts
me
to
imagine
what
could
have
happened
Pudiera
llamarte
pero
me
advertiste,
que
era
el
final
I
could
call
you
but
you
warned
me,
that
it
was
the
end
Casi
te
olvidaba,
pero
con
este
incidente,
voy
a
volver
a
empezar
I
had
almost
forgotten
you,
but
with
this
incident,
I'm
going
to
start
over
again
Me
sigue
haciendo
daño
recordarte,
no
te
superé
Seeing
you
again
hurts
me,
I
haven't
gotten
over
you
Que
fácil
me
echaste
a
perder
la
sonrisa,
con
verte
otra
vez
How
easily
you
ruined
my
smile,
with
just
one
glimpse
No
fue
suficiente,
el
tiempo
invertido
sin
acariciar
tu
piel
It
was
not
enough,
the
time
spent
without
caressing
your
skin
Me
sigue
haciendo
daño
imaginarme
que
pudo
pasar
It
still
hurts
me
to
imagine
what
could
have
happened
Pudiera
llamarte
pero
me
advertiste,
que
era
el
final
I
could
call
you
but
you
warned
me,
that
it
was
the
end
Casi
te
olvidaba,
pero
con
este
incidente,
voy
a
volver
a
empezar
I
had
almost
forgotten
you,
but
with
this
incident,
I'm
going
to
start
over
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abraham Lopez Guerrero, Daniel Perez Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.