La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Me Sigue Haciendo Daño - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Me Sigue Haciendo Daño




Me Sigue Haciendo Daño
Он все еще причиняет мне боль
Pensé, que ya me había desecho de todos tus recuerdos, pero algo se quedó ahí
Я думал, что уже избавился от всех твоих воспоминаний, но что-то осталось
Una fotografía, donde me abrazabas y te mirabas tan feliz
Фотография, на которой ты обнимаешь меня и так счастливо смотришь
Pensé, que ya te había olvidado, que ya no me dolías
Я думал, что уже забыл тебя, что ты больше не причиняешь мне боль
Pero al verte me quebré, toda mi tranquilidad de repente se me fue
Но при виде тебя я сломался, все мое спокойствие мгновенно исчезло
Me sigue haciendo daño recordarte, no te superé
Мне по-прежнему больно вспоминать тебя, я тебя не преодолел
Que fácil me echaste a perder la sonrisa, con verte otra vez
Как легко ты испортил мою улыбку, увидев тебя снова
No fue suficiente, el tiempo invertido sin acariciar tu piel
Не хватило времени, проведенного без ласк твоей кожи
Me sigue haciendo daño imaginarme que pudo pasar
Мне по-прежнему больно воображать, что могло бы случиться
Pudiera llamarte pero me advertiste, que era el final
Я мог бы позвонить тебе, но ты предупредил, что это конец
Casi te olvidaba, pero con este incidente, voy a volver a empezar
Я почти забыл тебя, но из-за этого инцидента мне придется начать все сначала
Me sigue haciendo daño recordarte, no te superé
Мне по-прежнему больно вспоминать тебя, я тебя не преодолел
Que fácil me echaste a perder la sonrisa, con verte otra vez
Как легко ты испортил мою улыбку, увидев тебя снова
No fue suficiente, el tiempo invertido sin acariciar tu piel
Не хватило времени, проведенного без ласк твоей кожи
Me sigue haciendo daño imaginarme que pudo pasar
Мне по-прежнему больно воображать, что могло бы случиться
Pudiera llamarte pero me advertiste, que era el final
Я мог бы позвонить тебе, но ты предупредил, что это конец
Casi te olvidaba, pero con este incidente, voy a volver a empezar
Я почти забыл тебя, но из-за этого инцидента мне придется начать все сначала





Writer(s): Abraham Lopez Guerrero, Daniel Perez Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.