Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Me Va A Pesar
Nunca
lo
entendí
Я
никогда
этого
не
понимал
Tú
me
diste
todo
y
yo
jamás
te
daba
lo
que
merecías
Ты
дала
мне
все,
а
я
никогда
не
давал
тебе
того,
чего
ты
заслуживаешь
¿Cuantas
veces
te
he
visto
llorar?
Сколько
раз
я
видел,
как
ты
плачешь?
Y
ha
sido
culpa
mía
И
это
по
моей
вине
Entre
más
buena
eras
tú
conmigo
Чем
добрее
ты
была
со
мной
Yo
más
te
ofendía.
Тем
больше
я
тебя
обижал.
Siempre
te
ignoré,
no
te
daba
el
tiempo
Я
всегда
тебя
игнорировал,
не
уделял
тебе
время
Ni
las
atenciones
que
necesitabas
И
не
давал
тебе
внимания,
в
котором
ты
нуждалась
Cada
noche
me
pedias
un
beso
Каждый
вечер
ты
просила
у
меня
поцелуй
Y
te
daba
la
espalda.
А
я
отворачивался.
Te
comprendo
si
ya
te
cansaste
Я
понимаю,
если
ты
уже
устала
Y
tiraste
la
toalla.
И
выбросила
полотенце.
Yo
sé
bien
que
me
va
a
pesar
Я
уверен,
что
пожалею
Cuando
te
vea
con
alguien
más
Когда
увижу
тебя
с
кем-то
другим
Y
te
empiece
a
besar,
И
он
начнет
тебя
целовать,
No
valoré
lo
que
me
dabas
Я
не
ценил
то,
что
ты
мне
давала
Tu
corazón
lastimaba
Я
ранил
твое
сердце
Solo
te
hacia
llorar.
Я
только
заставлял
тебя
плакать.
Yo
sé
bien
que
me
va
a
pesar
Я
уверен,
что
пожалею
Pero
las
cosas
son
así
Но
так
уж
устроен
мир
Hoy
me
toca
a
mí
sufrir
Теперь
мне
придется
страдать
Aunque
haga
lo
que
haga
Что
бы
я
ни
делал
Ya
por
mí
no
sientes
nada
Ты
уже
ничего
не
чувствуешь
ко
мне
Ya
de
plano
te
perdí.
Я
уже
точно
тебя
потерял.
Siempre
te
ignoré,
no
te
daba
el
tiempo
Я
всегда
тебя
игнорировал,
не
уделял
тебе
время
Ni
las
atenciones
que
necesitabas
И
не
давал
тебе
внимания,
в
котором
ты
нуждалась
Cada
noche
me
pedias
un
beso
Каждый
вечер
ты
просила
у
меня
поцелуй
Y
te
daba
la
espalda.
А
я
отворачивался.
Te
comprendo
si
ya
te
cansaste
Я
понимаю,
если
ты
уже
устала
Y
tiraste
la
toalla.
И
выбросила
полотенце.
Yo
sé
bien
que
me
va
a
pesar
Я
уверен,
что
пожалею
Cuando
te
vea
con
alguien
más
Когда
увижу
тебя
с
кем-то
другим
Y
te
empiece
a
besar,
И
он
начнет
тебя
целовать,
No
valoré
lo
que
me
dabas
Я
не
ценил
то,
что
ты
мне
давала
Tu
corazón
lastimaba
Я
ранил
твое
сердце
Solo
te
hacia
llorar.
Я
только
заставлял
тебя
плакать.
Yo
sé
bien
que
me
va
a
pesar
Я
уверен,
что
пожалею
Pero
las
cosas
son
así
Но
так
уж
устроен
мир
Hoy
me
toca
a
mí
sufrir
Теперь
мне
придется
страдать
Aunque
haga
lo
que
haga
Что
бы
я
ни
делал
Ya
por
mí
no
sientes
nada
Ты
уже
ничего
не
чувствуешь
ко
мне
Ya
de
plano
te
perdí.
Я
уже
точно
тебя
потерял.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geovani Cabrera Inzunza, Horacio Palencia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.