La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Metiendo Las Patas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Metiendo Las Patas




Metiendo Las Patas
Вставляю Палки в Колеса
No le nombres engaño, a besarte en tu nido
Не называй изменой поцелуи в твоем гнездышке,
Si ese no te valora, te está dando motivos
Если он тебя не ценит, то сам дает тебе поводы.
No le nombres pecado, a nuestro encuentro divino
Не называй грехом нашу божественную встречу,
Yo te llevé hasta la cima y él te dejó en el camino
Я вознес тебя до небес, а он оставил у обочины.
Ya estás metiendo las patas, estás sacando las uñas
Ты уже вставляешь палки в колеса, выпускаешь коготки.
Querías conocer el cielo, las estrellas y la luna
Ты хотела познать небо, звезды и луну.
Ya por favor dile todo, aunque le pegue un infarto
Давай же, скажи ему все, пусть даже у него случится инфаркт.
Ya dile que me amas, ya dile que yo te amo
Скажи ему, что ты любишь меня, скажи ему, что я люблю тебя.
Y que llegué, que yo llegué a tu vida llegué
И что я пришел, что я пришел в твою жизнь пришел,
Que yo llegué a tu vida llegué, y te hice mía de la cabeza a los pies
Что я пришел в твою жизнь пришел, и сделал тебя своей с головы до ног.
Porque llegué, porque llegué a tu vida llegué
Потому что пришел, потому что пришел в твою жизнь пришел,
Porque llegué a tu vida llegué
Потому что пришел в твою жизнь пришел,
Yo soy tu dueño y él ahora solo es un güey
Я твой хозяин, а он теперь просто какой-то парень.
(Bueno... Arrolladora)
(Ну что ж... Arrolladora)
Ya estás metiendo las patas, estás sacando las uñas
Ты уже вставляешь палки в колеса, выпускаешь коготки.
Querías conocer el cielo, las estrellas y la luna
Ты хотела познать небо, звезды и луну.
Ya por favor dile todo, aunque le pegue un infarto
Давай же, скажи ему все, пусть даже у него случится инфаркт.
Ya dile que me amas, ya dile que yo te amo
Скажи ему, что ты любишь меня, скажи ему, что я люблю тебя.
(Y pos llegué)
(Ну вот и пришел)
Y que llegué, que yo llegué a tu vida llegué
И что я пришел, что я пришел в твою жизнь пришел,
Que yo llegué a tu vida llegué, y te hice mía de la cabeza a los pies
Что я пришел в твою жизнь пришел, и сделал тебя своей с головы до ног.
Porque llegué, porque llegué a tu vida llegué
Потому что пришел, потому что пришел в твою жизнь пришел,
Porque llegué a tu vida llegué
Потому что пришел в твою жизнь пришел,
Yo soy tu dueño y él ahora solo es un güey
Я твой хозяин, а он теперь просто какой-то парень.
Y pos llegué...
Ну вот и пришел...





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.