Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Mi Error
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hijo
ven,
sentémonos
un
rato
a
platicar
Son,
come
let's
sit
down
and
talk
for
a
while
Quiero
saber,
que
hace
este
polvo
blanco
dentro
de
un
papel
I
want
to
know
what
this
white
powder
is
doing
in
a
paper
También
se,
que
portas
armas
sucias
de
un
duro
metal
I
also
know
that
you
carry
dirty
weapons
made
of
hard
metal
Que
llegas
tarde
a
casa
y
maltratas
a
tu
mama
That
you
come
home
late
and
abuse
your
mother
Contesto,
revise
sus
bolsillos
dígame
que
trae
I
answer,
check
your
pockets
tell
me
what
you're
carrying
Trae
polvo
igual
al
mio
dime
usted
papá
You
carry
powder
like
mine,
tell
me
what
you're
carrying,
dad
Usted
fue
quien
me
dio
un
arma
de
hule
y
la
repuse
por
metal
You
were
the
one
who
gave
me
a
rubber
gun,
and
I
replaced
it
with
metal
Con
usted
creció
el
ejemplo
aun
lado
y
su
retrato
aquí
ha
de
estar
With
you
the
example
grew
by
my
side
and
your
portrait
is
here
to
be
seen
A
mamá
la
llegabas
golpeando
cuando
venias
de
tomar
You
would
come
home
and
hit
mom
when
you
were
drinking
Con
que
cara
vienes
a
juzgarme
tu
papá
How
can
you
come
here
and
judge
me,
dad?
Si
tengo
escuela
de
un
hombre
que
fue
ejemplar
If
I
have
the
education
of
a
man
who
was
a
role
model
Lagrime
me
ha
destrozado
el
alma
lo
que
me
ha
dicho
es
verdad
Tears
have
destroyed
my
soul,
what
you
said
is
true
Siempre
el
maestro
de
casa
no
supe
enseñar
The
teacher
of
the
house,
I
never
knew
how
to
teach
Y
crié
una
fiera
difícil
de
dominar
And
I
raised
a
beast
that
is
difficult
to
tame
Yo
sembré
y
cosecho
reclamos
de
la
cruel
verdad
I
sow
and
reap
the
complaints
of
the
cruel
truth
La
pedrada
fue
la
fuente
y
comenzó
a
sangrar
The
stone's
throw
was
the
source,
and
it
began
to
bleed
Perdóname
hijo
por
no
saberte
educar
Forgive
me,
son,
for
not
knowing
how
to
raise
you
Hijo,
tu
todavía
estas
muy
chico
Son,
you're
still
very
young
Y
tal
vez
no
entiendas
muchas
cosas
And
maybe
you
don't
understand
many
things
Pero
te
prometo
que
por
ti
voy
a
cambiar
But
I
promise
I'm
going
to
change
for
you
A
mamá
la
llegabas
golpeando
cuando
venias
de
tomar
You
would
come
home
and
hit
mom
when
you
were
drinking
Con
que
cara
vienes
a
juzgarme
tu
papá
How
can
you
come
here
and
judge
me,
dad?
Si
tengo
escuela
de
un
hombre
que
fue
ejemplar
If
I
have
the
education
of
a
man
who
was
a
role
model
Lagrime
me
ha
destrozado
el
alma
lo
que
me
ha
dicho
es
verdad
Tears
have
destroyed
my
soul,
what
you
said
is
true
Siempre
el
maestro
de
casa
no
supe
enseñar
The
teacher
of
the
house,
I
never
knew
how
to
teach
Y
crié
una
fiera
difícil
de
dominar
And
I
raised
a
beast
that
is
difficult
to
tame
Yo
sembré
y
cosecho
reclamos
de
la
cruel
verdad
I
sow
and
reap
the
complaints
of
the
cruel
truth
La
pedrada
fue
la
fuente
y
comenzó
a
sangrar
The
stone's
throw
was
the
source,
and
it
began
to
bleed
Perdóname
hijo
por
no
saberte
educar.
Forgive
me,
son,
for
not
knowing
how
to
raise
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Omar Tarazon Medina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.