La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Miento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Miento




Miento
I'm Lying
Miento cuando digo que no te he extrañado
I lie when I say I haven't missed you
Que tu esencia no lastima mi presente
That your essence doesn't hurt my present
Que no echo de menos las conversaciones
That I don't miss the conversations
Las tardes de lluvias y el café caliente
The rainy afternoons and the hot coffee
Miento cuando digo que no pienso en ti.
I lie when I say I don't think about you.
Porque siguen vivos todos los recuerdos
Because all the memories are still alive
Era de esperarse lo que estoy sintiendo
It was to be expected what I'm feeling
Nunca he tenido ojos para nadie
I have never had eyes for anyone else
Eres tan vital o mas que el mismo aire.
You are as vital, or more, than the air itself.
No puedo engañar a mi corazón
I can't deceive my heart
La única verdad es que te amo y sin tu amor no se quién soy
The only truth is that I love you and without your love I don't know who I am
Y me cuesta seguir sin la tibieza de
And it's hard for me to go on without the warmth of
Tu cuerpo al despertar regresa ya
Your body awakening comes back now
No puedo evitar sentirme así
I can't help but feel this way
Pero tengo la fe de que también me necesites junto a ti
But I have faith that you also need me by your side
Y sientas esas mismas ganas de besarnos una y otra vez
And feel the same desire to kiss each other over and over again
Porque un día más sin ti no aguantaré
Because one more day without you I will not endure
Porque siguen vivos todos los recuerdos
Because all the memories are still alive
Era de esperarse lo que estoy sintiendo
It was to be expected what I'm feeling
Nunca he tenido ojos para nadie
I have never had eyes for anyone else
Eres tan vital o mas que el mismo aire
You are as vital, or more, than the air itself
No puedo engañar a mi corazón
I can't deceive my heart
La única verdad es que te amo y sin tu amor no se quién soy
The only truth is that I love you and without your love I don't know who I am
Y me cuesta seguir sin la tibieza de
And it's hard for me to go on without the warmth of
Tu cuerpo al despertar. Regresa ya
Your body awakening. Come back now
No puedo evitar sentirme así
I can't help but feel this way
Pero tengo la fe de que también me necesites junto a ti
But I have faith that you also need me by your side
Y sientas esas mismas ganas de besarnos una y otra vez
And feel the same desire to kiss each other over and over again
Porque un día más sin ti no aguantaré
Because one more day without you I will not endure





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.