La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Mía Desde Siempre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Mía Desde Siempre




Mía Desde Siempre
Моя от вечности
Él se cree y se jura
Он думает, что он крут,
Que todavía figura
Что он все еще важен,
Que yo soy el que sueñas
Что я являюсь для тебя тем, о ком ты мечтаешь,
Haciéndote travesuras
Втираясь тебе в доверие.
Sin descansar nos comemos
Мы сидим не разлучаясь,
En los lugares de siempre
В наших привычных местах,
Él debería saberlo
О чем стоит ему узнать.
Dile que eres mía desde siempre
Скажи ему, что ты моя от вечности,
Dile que te llevo a las alturas
Скажи, что я возношу тебя к небесам,
Dile que nunca vamos despacio
Скажи, что у нас никогда не бывает медленно
Cuando yo me pego a tu cintura,
Когда я прижимаюсь к твоей талии, да.
Dile que eres mía desde siempre
Скажи ему, что ты моя от вечности,
Dile que te llevo a las alturas
Скажи, что я возношу тебя к небесам,
Dile que nunca vamos despacio
Скажи, что у нас никогда не бывает медленно
Cuando yo me pego a tu cintura,
Когда я прижимаюсь к твоей талии, да.
Así, porque cuando nos besamos así
Так же, когда мы целуемся,
Se me para el tiempo
Время останавливается,
Me tienes viviendo en un cuento
Ты заставляешь меня жить как в сказке,
Yo soy el que te hace sentir
Я тот, кто заставляет тебя чувствовать,
Él ya no es tu dueño
Он больше не твой хозяин,
Deja que se muera de celos
Пусть сгорит от ревности.
Dile que me tienes amarrado
Скажи ему, что я прочно привязан к тебе,
Dile haber si puede superarlo
Скажи, сможет ли он справиться с этим.
Si me tienes tan enamorado
Если я так сильно влюблен в тебя,
Estaré por siempre a tu lado, bebé
Я всегда буду рядом с тобой, детка.
Dile que eres mía desde siempre
Скажи ему, что ты моя от вечности,
Dile que te llevo a las alturas
Скажи, что я возношу тебя к небесам,
Dile que nunca vamos despacio
Скажи, что у нас никогда не бывает медленно
Cuando yo me pego a tu cintura,
Когда я прижимаюсь к твоей талии, да.
Dile que eres mía desde siempre
Скажи ему, что ты моя от вечности,
Dile que te llevo a las alturas
Скажи, что я возношу тебя к небесам,
Dile que nunca vamos despacio
Скажи, что у нас никогда не бывает медленно
Cuando yo me pego a tu cintura,
Когда я прижимаюсь к твоей талии, да.
Dile que estás soltera
Скажи ему, что ты свободна,
Y que ya no recuerdas ni cómo se llama
И что ты уже не помнишь, как его зовут.
Que yo te enseñé las poses
Что я научил тебя движениям,
Que a diario practicas
Которые ты постоянно используешь.
Conmigo en la cama
Со мной в постели.
Dile que estás soltera
Скажи ему, что ты свободна,
Y que ya no recuerdas ni cómo se llama
И что ты уже не помнишь, как его зовут.
Que yo te enseñé las poses
Что я научил тебя движениям,
Que a diario practicas
Которые ты постоянно используешь.
Conmigo en la cama
Со мной в постели.
Dile que eres mía desde siempre
Скажи ему, что ты моя от вечности,
Dile que te llevo a las alturas
Скажи, что я возношу тебя к небесам,
Dile que nunca vamos despacio
Скажи, что у нас никогда не бывает медленно
Cuando yo me pego a tu cintura,
Когда я прижимаюсь к твоей талии, да.
Dile que eres mía desde siempre
Скажи ему, что ты моя от вечности,
Dile que te llevo a las alturas
Скажи, что я возношу тебя к небесам,
Dile que nunca vamos despacio
Скажи, что у нас никогда не бывает медленно
Cuando yo me pego a tu cintura,
Когда я прижимаюсь к твоей талии, да.
Así, porque cuando nos besamos así
Так же, когда мы целуемся,
Se me para el tiempo
Время останавливается,
Me tienes viviendo en un cuento
Ты заставляешь меня жить как в сказке,
Yo soy el que te hace sentir
Я тот, кто заставляет тебя чувствовать,
Él ya no es tu dueño
Он больше не твой хозяин,
Deja que se muera de celos
Пусть сгорит от ревности.
Dile que me tienes amarrado
Скажи ему, что я прочно привязан к тебе,
Dile haber si puede superarlo
Скажи, сможет ли он справиться с этим.
Si me tienes tan enamorado
Если я так сильно влюблен в тебя,
Estaré por siempre a tu lado bebé
Я всегда буду рядом с тобой, детка.
Dile que eres mía desde siempre
Скажи ему, что ты моя от вечности,
Dile que te llevo a las alturas
Скажи, что я возношу тебя к небесам,
Dile que nunca vamos despacio
Скажи, что у нас никогда не бывает медленно
Cuando yo me pego a tu cintura,
Когда я прижимаюсь к твоей талии, да.
Dile que eres mía desde siempre
Скажи ему, что ты моя от вечности,
Dile que te llevo a las alturas
Скажи, что я возношу тебя к небесам,
Dile que nunca vamos despacio
Скажи, что у нас никогда не бывает медленно
Cuando yo me pego a tu cintura,
Когда я прижимаюсь к твоей талии, да.
Dile que eres mía desde siempre
Скажи ему, что ты моя от вечности.





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros, Alexander Ochoa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.