Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - No Me Presiones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Presiones
Don't Pressure Me
Yo
no
tengo
a
quien
darle
explicaciones
de
mi
vida
I
don't
have
to
give
explanations
about
my
life
to
anyone
Yo
soy
libre
como
el
viento
y
aunque
nos
vemos
a
escondidas
I
am
free
as
the
wind
and
although
we
see
each
other
in
secret
Te
suplico
no
me
hostigues
vida
mia
I
beg
you
not
to
badger
me,
my
life
No
me
presiones,
si
te
quiero
pero
no
te
amo
Don't
pressure
me,
if
I
love
you
but
I
don't
love
you
Y
aunque
hacer
el
amor
me
ha
encantado,
todavía
no
me
he
clavado
And
although
I've
enjoyed
making
love,
I
haven't
fallen
in
love
yet
No
me
presiones,
ni
me
quieras
inducir
a
amarte
Don't
pressure
me,
don't
try
to
induce
me
to
love
you
No
me
preguntes
si
empece
a
extrañarte,
puedo
decirte
que
no
Don't
ask
me
if
I've
started
to
miss
you,
I
can
tell
you
no
No
me
presiones,
no
me
espantes,
no
me
hagas
que
huya
Don't
pressure
me,
don't
scare
me,
don't
make
me
run
away
Si
te
olvido
va
a
ser
culpa
tuya,
sólo
quiero
respirar
If
I
forget
you,
it
will
be
your
fault,
I
just
want
to
breathe
No
me
presiones
Don't
pressure
me
No
me
presiones,
si
te
quiero
pero
no
te
amo
Don't
pressure
me,
if
I
love
you
but
I
don't
love
you
Y
aunque
hacer
el
amor
me
ha
encantado,
todavía
no
me
he
clavado
And
although
I've
enjoyed
making
love,
I
haven't
fallen
in
love
yet
No
me
presiones,
ni
me
quieras
inducir
a
amarte
Don't
pressure
me,
don't
try
to
induce
me
to
love
you
No
me
preguntes
si
empece
a
extrañarte,
puedo
decirte
que
no
Don't
ask
me
if
I've
started
to
miss
you,
I
can
tell
you
no
No
me
presiones,
no
me
espantes,
no
me
hagas
que
huya
Don't
pressure
me,
don't
scare
me,
don't
make
me
run
away
Si
te
olvido
va
a
ser
culpa
tuya,
sólo
quiero
respirar
If
I
forget
you,
it
will
be
your
fault,
I
just
want
to
breathe
No
me
presiones
Don't
pressure
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Chavez Espinoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.