Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - No Puedo Andar Contigo
No Puedo Andar Contigo
I Can't Be with You
No
puedo
andar
contigo,
no
puedo
darte
amor
mientras
estoy
buscando
olvido
I
can't
be
with
you,
I
can't
give
you
love
while
I'm
looking
for
forgetfulness
Cuando
hay
rastros
de
ella
que
de
mi
alma
no
han
salido
When
there
are
traces
of
her
that
have
not
left
my
soul
Pues
nada
contra
ti,
hace
tiempo
perdí,
cuando
de
más
había
querido
Because
nothing
against
you,
I
lost
a
long
time
ago,
when
I
had
loved
more
than
I
should
have
Y
puedo
estarte
viendo,
pero
mi
corazón
no
sabe
amar
si
está
sufriendo
And
I
can
see
you,
but
my
heart
doesn't
know
how
to
love
if
it's
suffering
Y
no
es
que
no
me
guste
lo
que
tú
me
estás
diciendo
And
it's
not
that
I
don't
like
what
you're
telling
me
Te
lo
podría
creer,
más
cuándo
lo
escuché,
me
enamoré
y
salí
perdiendo
I
could
believe
you,
but
when
I
heard
it,
I
fell
in
love
and
lost
out
No
sé
dónde
he
escuchado
todo
lo
que
estás
diciendo
I
don't
know
where
I've
heard
everything
you're
saying
Y
ya
me
ha
convencido
alguna
vez
el
mismo
verbo
And
I've
been
convinced
by
the
same
words
before
Para
tu
mala
suerte
creo
que
ya
estoy
muy
maleado
Unfortunately
for
you,
I
think
I'm
too
jaded
now
Y
la
verdad
no
creo
lo
que
tú
me
estás
jurando
And
the
truth
is,
I
don't
believe
what
you're
swearing
to
me
Me
suenan
familiares
las
palabras
que
me
dices
The
words
you
say
sound
familiar
to
me
Más
no
son
suficientes
pa'
curar
mis
cicatrices
But
they're
not
enough
to
heal
my
scars
Mejor
no
te
molestes
en
buscar
lo
que
no
tengo
So
don't
bother
looking
for
something
I
don't
have
No
quiero
utilizarte
pa'
olvidarme
de
otros
besos
I
don't
want
to
use
you
to
forget
about
other
kisses
Tú
no
tienes
la
culpa,
el
problema
es
solo
mío
It's
not
your
fault,
the
problem
is
only
mine
Por
dentro
estoy
vacío,
espero
que
me
entiendas
Inside
I'm
empty,
I
hope
you
understand
Que
no
puedo
andar
contigo
That
I
can't
be
with
you
No
sé
dónde
he
escuchado
todo
lo
que
estás
diciendo
I
don't
know
where
I've
heard
everything
you're
saying
Y
ya
me
ha
convencido
alguna
vez
el
mismo
verbo
And
I've
been
convinced
by
the
same
words
before
Para
tu
mala
suerte
creo
que
ya
estoy
muy
maleado
Unfortunately
for
you,
I
think
I'm
too
jaded
now
Y
la
verdad
no
creo
lo
que
tú
me
estás
jurando
And
the
truth
is,
I
don't
believe
what
you're
swearing
to
me
Me
suenan
familiares
las
palabras
que
me
dices
The
words
you
say
sound
familiar
to
me
Más
no
son
suficientes
pa'
curar
mis
cicatrices
But
they're
not
enough
to
heal
my
scars
Mejor
no
te
molestes
en
buscar
lo
que
no
tengo
So
don't
bother
looking
for
something
I
don't
have
No
quiero
utilizarte
pa'
olvidarme
de
otros
besos
I
don't
want
to
use
you
to
forget
about
other
kisses
Tú
no
tienes
la
culpa,
el
problema
es
solo
mío
It's
not
your
fault,
the
problem
is
only
mine
Por
dentro
estoy
vacío,
espero
que
me
entiendas
Inside
I'm
empty,
I
hope
you
understand
Que
no
puedo
andar
contigo
That
I
can't
be
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Luna Diaz, Rene Humberto Lau Ibarra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.