Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - No Quiero Jugar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiero Jugar
Я не хочу играть
Me
estoy
ilusionando
y
no
sé
si
es
lo
correcto
Я
начинаю
увлекаться
тобой,
и
не
знаю,
правильно
ли
это.
Quisiera
ser
un
poco
más
inteligente
Хотелось
бы
быть
немного
умнее
Y
controlar
esto
que
siento
И
контролировать
эти
чувства.
Pero
te
soy
sincero
me
estoy
enamorando
Но,
если
честно,
я
влюбляюсь,
Y
me
da
miedo
no
saber
que
es
lo
que
piensas
И
мне
страшно
не
знать,
что
ты
думаешь,
Pues
no
sé
qué
estás
buscando
Ведь
я
не
знаю,
чего
ты
ищешь.
Tal
vez
tú
solamente
quieres
divertirte
Может
быть,
ты
просто
хочешь
развлечься,
Y
yo
no
sé
si
esperar
o
mejor
irme
А
я
не
знаю,
ждать
ли
мне
или
лучше
уйти.
Pues
si
me
quedo
al
final
salgo
perdiendo
Ведь
если
я
останусь,
в
конце
концов,
я
проиграю,
Y
si
me
voy
en
donde
queda
esto
que
siento
А
если
уйду,
что
станет
с
этими
чувствами?
No
sé
si
debo
retirarme
poco
a
poco
Не
знаю,
стоит
ли
мне
отступать
постепенно,
Aún
no
decífro
lo
que
me
dicen
tus
ojos
Я
до
сих
пор
не
могу
разгадать,
что
говорят
твои
глаза.
Es
más
tal
vez
debo
acabar
de
un
solo
golpe
Может
быть,
мне
стоит
покончить
с
этим
одним
ударом,
Antes
de
que
nuestra
amistad
tan
solo
estorbe
Прежде
чем
наша
дружба
станет
только
помехой.
No
sé
si
solo
me
hago
ideas
en
mi
mente
Не
знаю,
может,
я
просто
надумываю
себе,
A
lo
mejor
también
tu
amor
es
inocente
Возможно,
твоя
любовь
тоже
невинна.
A
veces
ya
no
sé
como
debo
llamarte
Иногда
я
даже
не
знаю,
как
мне
к
тебе
обращаться,
Porque
lo
último
que
quiero
es
asustarte
Потому
что
последнее,
чего
я
хочу
— это
напугать
тебя.
No
estoy
en
contra
de
que
quieras
divertirte
Я
не
против
того,
чтобы
ты
развлекалась,
Pero
por
favor
te
pido
que
me
digas
la
verdad
Но,
пожалуйста,
прошу
тебя,
скажи
мне
правду.
Si
quieres
algo
enserio
aquí
estoy
para
ti
Если
ты
хочешь
чего-то
серьёзного,
я
здесь
для
тебя,
Pero
no
quiero
jugar
Но
я
не
хочу
играть.
No
sé
si
debo
retirarme
poco
a
poco
Не
знаю,
стоит
ли
мне
отступать
постепенно,
Aún
no
descifro
lo
que
me
dicen
tus
ojos
Я
до
сих
пор
не
могу
разгадать,
что
говорят
твои
глаза.
Es
más
tal
vez
debo
acabar
de
un
solo
golpe
Может
быть,
мне
стоит
покончить
с
этим
одним
ударом,
Antes
de
que
nuestra
amistad
tan
solo
estorbe
Прежде
чем
наша
дружба
станет
только
помехой.
No
sé
si
solo
me
hago
ideas
en
mi
mente
Не
знаю,
может,
я
просто
надумываю
себе,
A
lo
mejor
también
tu
amor
es
inocente
Возможно,
твоя
любовь
тоже
невинна.
A
veces
ya
no
sé
como
debo
llamarte
Иногда
я
даже
не
знаю,
как
мне
к
тебе
обращаться,
Porque
lo
último
que
quiero
es
asustarte
Потому
что
последнее,
чего
я
хочу
— это
напугать
тебя.
No
estoy
en
contra
de
que
quieras
divertirte
Я
не
против
того,
чтобы
ты
развлекалась,
Pero
por
favor
te
pido
que
me
digas
la
verdad
Но,
пожалуйста,
прошу
тебя,
скажи
мне
правду.
Si
quieres
algo
enserio
aquí
estoy
para
ti
Если
ты
хочешь
чего-то
серьёзного,
я
здесь
для
тебя,
Pero
no
quiero
jugar
Но
я
не
хочу
играть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alberto Inzunza Favela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.