Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - No Te Conviene
No Te Conviene
It's Not Good For You
Ya
sé,
que
no
te
interesa
seguir
en
mi
vida,
ya
sé
I
know,
you're
not
interested
in
staying
in
my
life
anymore,
I
know
Que
te
has
cansado
de
esperarme
cada
noche
You've
grown
tired
of
waiting
for
me
every
night
Con
las
ganas
y
la
pasión
a
flor
de
piel
With
longing
and
passion
at
your
fingertips
Ya
sé,
que
han
sido
bastantes
todos
mis
errores,
ya
sé
I
know,
my
mistakes
have
been
enough,
I
know
No
ha
sido
fácil
para
ti
estoy
seguro
It
hasn't
been
easy
for
you,
I'm
sure
Y
aunque
te
amo
no
te
pienso
detener
And
even
though
I
love
you,
I
won't
stop
you
No
te
conviene,
no
te
equivoques
It's
not
good
for
you,
don't
fool
yourself
Seguir
conmigo
sería
un
error
Staying
with
me
would
be
a
mistake
Y
tú
no
mereces
que
te
traicione
And
you
don't
deserve
to
be
betrayed
Y
la
verdad
yo
no
soy
ese
hombre
que
te
hará
feliz
And
the
truth
is,
I'm
not
the
man
who
will
make
you
happy
Mi
amor
yo
no
tengo
remedio,
My
love,
I'm
beyond
repair,
Soy
un
desastre
te
lo
advierto
I'm
a
disaster,
I'm
warning
you
No
te
conviene
te
soy
honesto,
It's
not
good
for
you,
I'm
being
honest,
Corres
peligro
estando
a
mi
lado
You're
in
danger
by
my
side
Y
yo
no
deseo
verte
llorando,
And
I
don't
want
to
see
you
crying,
Estás
a
tiempo
de
cambiar
tu
vida
por
una
mejor
You
have
time
to
change
your
life
for
a
better
one
Y
aunque
mi
corazón
te
exige,
And
although
my
heart
demands
you,
Tú
no
mereces
a
alguien
como
yo
You
don't
deserve
someone
like
me
No
te
conviene,
no
te
equivoques
It's
not
good
for
you,
don't
fool
yourself
Seguir
conmigo
sería
un
error
Staying
with
me
would
be
a
mistake
Y
tú
no
mereces
que
te
traicione
And
you
don't
deserve
to
be
betrayed
Y
la
verdad
yo
no
soy
ese
hombre
que
te
hará
feliz
And
the
truth
is,
I'm
not
the
man
who
will
make
you
happy
Mi
amor
yo
no
tengo
remedio,
My
love,
I'm
beyond
repair,
Soy
un
desastre
te
lo
advierto
I'm
a
disaster,
I'm
warning
you
No
te
conviene
te
soy
honesto,
It's
not
good
for
you,
I'm
being
honest,
Corres
peligro
estando
a
mi
lado
You're
in
danger
by
my
side
Y
yo
no
deseo
verte
llorando,
And
I
don't
want
to
see
you
crying,
Estás
a
tiempo
de
cambiar
tu
vida
por
una
mejor
You
have
time
to
change
your
life
for
a
better
one
Y
aunque
mi
corazón
te
exige,
And
although
my
heart
demands
you,
Tú
no
mereces
a
alguien
como
yo
You
don't
deserve
someone
like
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.