Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Enamores De Mí
Verlieb dich nicht in mich
Es
cierto
que
disfruto
de
los
besos
que
nos
damos
a
escondidas
Es
stimmt,
dass
ich
die
Küsse
genieße,
die
wir
uns
heimlich
geben
No
que
me
reclames
por
mi
tiempo
no
soy
tuyo
ni
eres
mía
Nicht,
dass
du
dich
über
meine
Zeit
beschwerst,
ich
gehöre
nicht
dir
und
du
nicht
mir
Es
cierto
que
yo
supe
convencerte
más
no
te
dije
mentiras
Es
stimmt,
dass
ich
wusste,
wie
ich
dich
überzeugen
konnte,
aber
ich
habe
dich
nicht
angelogen
Parece
que
te
estás
tomando
en
serio
eso
de
ser
mi
consentida
Es
scheint,
dass
du
das,
mein
Liebling
zu
sein,
ernst
nimmst
Es
cierto
que
tú
tienes
la
virtud
de
quitarme
las
tristezas
Es
stimmt,
dass
du
die
Gabe
hast,
mir
die
Traurigkeit
zu
nehmen
Y
dejarme
plenitud
Und
mir
Erfüllung
zu
geben
Pero
esto
no
es
un
cuento
ni
yo
tú
príncipe
azul
Aber
das
ist
kein
Märchen
und
ich
nicht
dein
Märchenprinz
No
te
enamores
de
mí
Verlieb
dich
nicht
in
mich
No
te
conviene
acostumbrarte
a
mis
caricias
Es
ist
nicht
gut
für
dich,
dich
an
meine
Zärtlichkeiten
zu
gewöhnen
Mejor
disfruta
plenamente
lo
que
duren
nuestras
citas
Genieße
lieber
voll
und
ganz,
solange
unsere
Treffen
dauern
Está
prohibido
decir
que
me
necesitas
Es
ist
verboten
zu
sagen,
dass
du
mich
brauchst
No
te
enamores
de
mí
Verlieb
dich
nicht
in
mich
Pues
con
el
tiempo
sé
que
vas
a
arrepentirte
Denn
ich
weiß,
dass
du
es
mit
der
Zeit
bereuen
wirst
Y
yo
no
quiero
hacerte
daño,
nada
gano
con
mentirte
Und
ich
will
dir
nicht
wehtun,
ich
gewinne
nichts
dabei,
dich
anzulügen
Me
gustas
tanto
y
no
quisiera
verte
triste
Du
gefällst
mir
so
sehr
und
ich
möchte
dich
nicht
traurig
sehen
No
te
enamores
de
mí
Verlieb
dich
nicht
in
mich
Creo
que
te
lo
tenía
que
pedir
Ich
glaube,
ich
musste
dich
darum
bitten
Aunque
me
hagas
feliz
Auch
wenn
du
mich
glücklich
machst
Sabes
bien
que
no
soy
para
ti
Du
weißt
genau,
dass
ich
nicht
der
Richtige
für
dich
bin
No
te
enamores
de
mí
Verlieb
dich
nicht
in
mich
No
te
conviene
acostumbrarte
a
mis
caricias
Es
ist
nicht
gut
für
dich,
dich
an
meine
Zärtlichkeiten
zu
gewöhnen
Mejor
disfruta
plenamente
lo
que
duren
nuestras
citas
Genieße
lieber
voll
und
ganz,
solange
unsere
Treffen
dauern
Está
prohibido
decir
que
me
necesitas
Es
ist
verboten
zu
sagen,
dass
du
mich
brauchst
No
te
enamores
de
mí
Verlieb
dich
nicht
in
mich
Pues
con
el
tiempo
sé
que
vas
a
arrepentirte
Denn
ich
weiß,
dass
du
es
mit
der
Zeit
bereuen
wirst
Y
yo
no
quiero
hacerte
daño,
nada
gano
con
mentirte
Und
ich
will
dir
nicht
wehtun,
ich
gewinne
nichts
dabei,
dich
anzulügen
Me
gustas
tanto
y
no
quisiera
verte
triste
Du
gefällst
mir
so
sehr
und
ich
möchte
dich
nicht
traurig
sehen
No
te
enamores
de
mí
Verlieb
dich
nicht
in
mich
Creo
que
te
lo
tenía
que
pedir
Ich
glaube,
ich
musste
dich
darum
bitten
Aunque
me
hagas
feliz
Auch
wenn
du
mich
glücklich
machst
Sabes
bien
que
no
soy
para
ti.
Du
weißt
genau,
dass
ich
nicht
der
Richtige
für
dich
bin.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Luna Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.