La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - No Te Enamores De Mí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - No Te Enamores De Mí




No Te Enamores De Mí
Don't Fall in Love with Me
Es cierto que disfruto de los besos que nos damos a escondidas
It's true that I enjoy the kisses we give each other in secret.
No que me reclames por mi tiempo no soy tuyo ni eres mía
You can't demand my time; I'm not yours and you're not mine.
Es cierto que yo supe convencerte más no te dije mentiras
It's true that I knew how to convince you, but I didn't tell you any lies.
Parece que te estás tomando en serio eso de ser mi consentida
It seems like you're taking it seriously about being my favorite.
Es cierto que tienes la virtud de quitarme las tristezas
It's true that you have the virtue of taking away my sadness
Y dejarme plenitud
And of leaving me full.
Pero esto no es un cuento ni yo príncipe azul
But this is not a fairy tale and I'm not your Prince Charming.
No te enamores de
Don't fall in love with me.
No te conviene acostumbrarte a mis caricias
It's not okay to get used to my caresses.
Mejor disfruta plenamente lo que duren nuestras citas
Better enjoy what our dates may last.
Está prohibido decir que me necesitas
It's forbidden to say you need me.
No te enamores de
Don't fall in love with me.
Pues con el tiempo que vas a arrepentirte
Because with time I know you're going to regret it.
Y yo no quiero hacerte daño, nada gano con mentirte
And I don't want to hurt you, I don't gain anything by lying.
Me gustas tanto y no quisiera verte triste
I like you so much and I wouldn't want to see you sad.
No te enamores de
Don't fall in love with me.
Creo que te lo tenía que pedir
I think I had to ask you.
Aunque me hagas feliz
Even though you make me happy.
Sabes bien que no soy para ti
You know very well that I'm not right for you.
No te enamores de
Don't fall in love with me.
No te conviene acostumbrarte a mis caricias
It's not okay to get used to my caresses.
Mejor disfruta plenamente lo que duren nuestras citas
Better enjoy what our dates may last.
Está prohibido decir que me necesitas
It's forbidden to say you need me.
No te enamores de
Don't fall in love with me.
Pues con el tiempo que vas a arrepentirte
Because with time I know you're going to regret it.
Y yo no quiero hacerte daño, nada gano con mentirte
And I don't want to hurt you, I don't gain anything by lying.
Me gustas tanto y no quisiera verte triste
I like you so much and I wouldn't want to see you sad.
No te enamores de
Don't fall in love with me.
Creo que te lo tenía que pedir
I think I had to ask you.
Aunque me hagas feliz
Even though you make me happy.
Sabes bien que no soy para ti.
You know very well that I'm not right for you.





Writer(s): Luciano Luna Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.