La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Parece Que Baila - traduction des paroles en allemand




Parece Que Baila
Sie scheint zu tanzen
Cuando ella camina
Wenn sie geht
Parece que baila
Scheint es, als würde sie tanzen
Va moviendo el cuerpo al compas del viento
Sie bewegt den Körper im Takt des Windes
Parece que tiene la musica adentro
Es scheint, sie hat die Musik in sich
Parece que biala
Sie scheint zu tanzen
En cada pasito
Bei jedem kleinen Schritt
Se va tongoleando y lo hace tan bonito
Wiegt sie sich dabei und macht es so schön
Que a mi se me quedan las palabras senadas en la punta de la lengua
Dass mir die Worte auf der Zunge liegen bleiben
Y no digo nada al pasar por mi lado
Und ich sage nichts, wenn sie an mir vorbeigeht
Me quedo callado pensando creando
Ich bleibe stumm, denke nach, stelle mir vor
Llenando mi mente de fantasias
Fülle meinen Kopf mit Fantasien
Si como camina baila y sabe amar
Wenn sie tanzen und lieben kann, so wie sie geht
Me gustaria bailar con ella
Würde ich gerne mit ihr tanzen
Ella parece que tiene
Sie scheint zu haben
(Musica por dentro)
(Musik in sich)
Ella parece que tiene mucho mucho sentimiento
Sie scheint viel, viel Gefühl zu haben
Ella parece que tiene
Sie scheint zu haben
(Musica por dentro)
(Musik in sich)
Ella parece que tiene.
Sie scheint zu haben.
Parece que baila
Scheint es, als würde sie tanzen
En cada pasito
Bei jedem kleinen Schritt
Se va tongoleando y lo hace tan bonito
Wiegt sie sich dabei und macht es so schön
Que a mi se me quedan las palabras senadas en la punta de la lengua
Dass mir die Worte auf der Zunge liegen bleiben
Y no digo nada al pasar por mi lado
Und ich sage nichts, wenn sie an mir vorbeigeht
Me quedo callado, pensando, creando, llenando mi mente de fantasias
Ich bleibe stumm, denke nach, stelle mir vor, fülle meinen Kopf mit Fantasien
Si como camina baila y sabe amar
Wenn sie tanzen und lieben kann, so wie sie geht
Me gustaria bailar con ella
Würde ich gerne mit ihr tanzen
Ella parece que tiene
Sie scheint zu haben
(Musica por dentro)
(Musik in sich)
Ella parece que tiene mucho mucho sentimiento
Sie scheint viel, viel Gefühl zu haben
Ella parece que tiene
Sie scheint zu haben
(Musica por dentro)
(Musik in sich)
Ella parece que tiene...
Sie scheint zu haben...
(Un corazon)
(Ein Herz)
Ella parece que tiene colgando en su cintura
Sie scheint an ihrer Taille zu tragen
La fiesta de la vida, y mi corazon
Das Fest des Lebens und mein Herz
Cuando camina se le ve
Wenn sie geht, sieht man
Salir del cuerpo y dios la musica
wie die Musik aus ihrem Körper strömt, oh Gott!
Ella parece que tiene
Sie scheint zu haben
(Musica por dentro)
(Musik in sich)
Ella parece que tiene mucho mucho sentimiento
Sie scheint viel, viel Gefühl zu haben
Ella parece que tiene
Sie scheint zu haben
(Musica por dentro)
(Musik in sich)
Ella parece que tiene...
Sie scheint zu haben...
(Un corazon)
(Ein Herz)





Writer(s): Alejandro Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.