La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Perfume de Gardenias - traduction des paroles en allemand




Perfume de Gardenias
Duft von Gardenien
Perfume de Gardenias, tiene tu boca
Dein Mund hat den Duft von Gardenien,
Bellísimos destellos, de luz en tu mirar
Wunderschönstes Funkeln von Licht in deinem Blick.
Tu risa es una línea, de alegres notas
Dein Lachen ist eine Melodie fröhlicher Noten,
Se mueven tus cabellos, cual olas en la mar
Dein Haar bewegt sich wie Wellen auf dem Meer.
Tu cuerpo es una copia, de Venus de citeres
Dein Körper ist eine Kopie der Venus von Kythera,
Que envidian las mujeres, cuando te ven pasar
Um den dich die Frauen beneiden, wenn sie dich vorbeigehen sehen.
Y llevas en tu alma la virginal pureza
Und in deiner Seele trägst du jungfräuliche Reinheit,
Por eso es tu belleza, de un místico candor
Deshalb ist deine Schönheit von mystischer Unschuld.
Perfume de Gardenias, tiene tu boca
Dein Mund hat den Duft von Gardenien,
Perfume de Gardenias, perfume del amor
Duft von Gardenien, Duft der Liebe.
Tu cuerpo es una copia, de Venus de citeres
Dein Körper ist eine Kopie der Venus von Kythera,
Que envidian las mujeres, cuando te ven pasar
Um den dich die Frauen beneiden, wenn sie dich vorbeigehen sehen.
Y llevas en tu alma la virginal pureza
Und in deiner Seele trägst du jungfräuliche Reinheit,
Por eso es tu belleza, de un místico candor
Deshalb ist deine Schönheit von mystischer Unschuld.
Perfume de Gardenias, tiene tu boca
Dein Mund hat den Duft von Gardenien,
Perfume de Gardenias, perfume del amor
Duft von Gardenien, Duft der Liebe.





Writer(s): Rafael Aguilar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.