Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Quisiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera
que
las
cosas
fueran
diferentes
I
wish
things
were
different,
Pero
aquí
estoy
de
nuevo,
mordiéndome
los
dientes
But
here
I
am
again,
biting
my
teeth,
Mirando
cómo
sufres,
derrota
tras
derrota
Watching
you
suffer,
defeat
after
defeat,
Qué
caso
tiene
amarte,
si
tú
nunca
lo
notas
What's
the
point
of
loving
you,
if
you
never
notice,
Quisiera
ya
quitarme
el
título
de
amigo
I
wish
I
could
take
away
the
title
of
friend,
Pero
no
sé
qué
tengo,
que
no
te
ves
conmigo
But
there's
something
about
me,
that
you
don't
see,
Quisiera
acostumbrarte
a
estar
entre
mis
brazos
I
wish
I
could
get
you
used
to
being
in
my
arms,
Te
juro
que
jamás
conocerías
el
llanto
I
swear
you
would
never
know
sorrow,
Quisiera
que
por
fin
te
dieras
cuenta
I
wish
you
would
finally
realize,
Que
el
cariño
que
tú
buscas,
a
tu
lado
siempre
está
That
the
love
you
seek,
is
always
by
your
side,
Pero
sola
te
complicas
la
existencia
But
you
alone
complicate
your
existence,
Con
amores
que
te
enredan,
te
utilizan
y
se
van
With
loves
that
entangle
you,
use
you,
and
leave,
Quisiera
figurar
en
tus
opciones
I
wish
I
was
among
your
options,
Y
no
estar
viendo
de
lejos
cómo
vuelves
a
caer
And
not
watch
from
afar
as
you
fall
again,
Y
aunque
siempre
soy
yo
quien
te
levanta
And
although
I
am
always
the
one
who
picks
you
up,
Para
mi
no
hay
esperanzas,
eso
ya
lo
sé
muy
bien
There
is
no
hope
for
me,
I
know
that
very
well,
Hacerte
muy
feliz,
eso
quisiera
To
make
you
very
happy,
that's
what
I
wish,
Solo
falta
que
me
quieras...
Only
you
need
to
love
me...
Quisiera
que
por
fin
te
dieras
cuenta
I
wish
you
would
finally
realize,
Que
el
cariño
que
tú
buscas,
a
tu
lado
siempre
está
That
the
love
you
seek,
is
always
by
your
side,
Pero
sola
te
complicas
la
existencia
But
you
alone
complicate
your
existence,
Con
amores
que
te
enredan,
te
utilizan
y
se
van
With
loves
that
entangle
you,
use
you,
and
leave,
Quisiera
figurar
en
tus
opciones
I
wish
I
was
among
your
options,
Y
no
estar
viendo
de
lejos
cómo
vuelves
a
caer
And
not
watch
from
afar
as
you
fall
again,
Y
aunque
siempre
soy
yo
quien
te
levanta
And
although
I
am
always
the
one
who
picks
you
up,
Para
mi
no
hay
esperanzas,
eso
ya
muy
bien
lo
sé
There
is
no
hope
for
me,
I
know
that
very
well,
Hacerte
muy
feliz,
eso
quisiera
To
make
you
very
happy,
that's
what
I
wish,
Solo
falta
que
me
quieras...
Only
you
need
to
love
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Luna Diaz, Jose Alberto Inzunza Favela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.