Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Regálame Una Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regálame Una Noche
Give Me A Night
Regálame
una
noche
llena
de
ternura
Give
me
a
night
full
of
tenderness
Y
deja
que
mis
manos
acaricien
tu
piel
And
let
my
hands
caress
your
skin
Sin
miedo
a
que
lo
nuestro
no
es
una
aventura
Without
fear
that
our
love
is
not
an
adventure
Como
cualquier
desliz
que
tuve
en
el
ayer
Like
any
mistake
I
made
in
the
past
Demuéstrame
que
un
día
fui
tu
sol,
tu
luna
Show
me
that
I
was
once
your
sun,
your
moon
Y
a
quien
necesitaste
para
caminar
And
the
one
you
needed
to
walk
Tu
pan
de
cada
día
como
tu
fortuna
Your
daily
bread,
your
fortune
Como
te
me
entregaste,
gozándome
igual
As
you
gave
yourself
to
me,
enjoying
me
equally
Yo
sé
que
mis
deseos
son
como
la
miel
I
know
that
my
desires
are
like
honey
Amante
y
natural
como
lo
puedes
ver
Loving
and
natural
as
you
can
see
Así
mismo
en
mi
cuerpo
cuando
se
me
entrega
Just
like
my
body
when
it
surrenders
to
me
Regálame
una
noche,
ya
que
tú
te
vas
Give
me
a
night,
since
you
are
leaving
Solo
tú
y
yo,
en
la
habitación
Only
you
and
me,
in
the
room
Tú
abrazándome,
yo
abrazándote
You
embracing
me,
me
embracing
you
Serás
para
mí
y
yo
para
ti
You
will
be
for
me
and
I
will
be
for
you
Aunque
en
la
mañana
te
alejes
de
mí
Even
if
in
the
morning
you
go
away
from
me
No
quiero
ver
tu
rostro
lleno
de
tristeza
I
don't
want
to
see
your
face
full
of
sadness
Ni
lágrimas
mirar
que
corran
por
tu
piel
Or
tears
running
down
your
cheeks
Solo
quiero
una
noche
llena
de
ternura
I
just
want
a
night
full
of
tenderness
Que
me
ames
para
amarte,
olvidando
el
ayer
That
you
love
me
to
love
you,
forgetting
the
past
Aunque
te
marches
lejos,
te
seguiré
amando
Even
if
you
go
far
away,
I
will
still
love
you
Y
nada
en
este
mundo
que
me
haga
cambiar
And
nothing
in
this
world
can
make
me
change
Tus
besos,
tus
caricias,
yo
quedo
anhelando
Your
kisses,
your
caresses,
I
long
for
Suspirando
profundo
porque
ya
no
estás
Sighing
deeply
because
you
are
no
longer
here
Solo
tú
y
yo,
en
la
habitación
Only
you
and
me,
in
the
room
Tú
abrazándome,
yo
abrazándote
You
embracing
me,
me
embracing
you
Eres
para
mí
y
soy
para
ti
You
are
for
me
and
I
am
for
you
Aunque
en
la
mañana
te
alejes
de
mí
Even
if
in
the
morning
you
go
away
from
me
Solo
tú
y
yo,
en
la
habitación
Only
you
and
me,
in
the
room
Tú
abrazándome,
yo
abrazándote
You
embracing
me,
me
embracing
you
Eres
para
mí
y
soy
para
ti
You
are
for
me
and
I
am
for
you
Aunque
en
la
mañana
te
alejes
de
mi
Even
if
in
the
morning
you
go
away
from
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nico Antonio Sanchez Parra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.