La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Reproches Al Viento - En Vivo En Culiacán-Foro Tecate / 2004 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Reproches Al Viento - En Vivo En Culiacán-Foro Tecate / 2004




Reproches Al Viento - En Vivo En Culiacán-Foro Tecate / 2004
Упреки Ветру - Живое выступление в Кульякане-Foro Tecate / 2004
REPROCHES AL VIENTO
УПРЕКИ ВЕТРУ
Dime Dios mío porque reniego
Скажи мне, Боже, почему я сетую,
Porque conforme no puedo estar
Почему я никак не могу успокоиться?
Si me molesta mirar pa' arriba
Если мне тяжело смотреть вверх,
Por qué me diste un bajo lugar
Зачем Ты дал мне такое низкое положение?
Por ser de abajo me despreciaron
За то, что я из низов, меня презирали
Y pisotearon mi dignidad
И топтали мое достоинство.
Más vale un año de vacas gordas
Лучше один год сытой жизни,
Que cien de perro en cualquier lugar
Чем сто лет собачьей доли где бы то ни было.
El amor y el dinero
Любовь и деньги
No se logran nunca sin riesgo
Никогда не даются без риска.
Y jugare perdido
И я сыграю ва-банк,
Y yo quiero arañar el cielo
Я хочу дотянуться до небес.
Y lo voy a lograr
И я этого добьюсь,
O en la batalla me muero
Или погибну в битве.
Dios mío dame tu mano
Боже, дай мне свою руку,
Si me quieres ver regresar
Если хочешь увидеть мое возвращение.
Esas montañas azul acero
Эти горы цвета синей стали
Me traen recuerdos de un gran lugar
Напоминают мне о прекрасном месте,
Que hasta los vientos me han reprochado
О котором даже ветры мне упрекают,
Porque a mi tierra no eh vuelto mas
Что я больше не вернулся на свою землю.
Y es que mis manos están vacías
Но мои руки пусты,
Y así no pienso volver jamás
И я не собираюсь возвращаться таким.
Yo tuve un sueño que no eh logrado
У меня была мечта, которую я не осуществил,
Si no lo logro no vuelvo mas
Если я не добьюсь этого, я не вернусь.
El amor y el dinero
Любовь и деньги
No se logran nunca sin riesgo
Никогда не даются без риска.
Y jugare perdido
И я сыграю ва-банк,
Y yo quiero arañar el cielo
Я хочу дотянуться до небес.
Y lo voy a lograr
И я этого добьюсь,
O en la batalla me muero
Или погибну в битве.
Dios mío dame tu mano
Боже, дай мне свою руку,
Si me quieres ver regresar.
Если хочешь увидеть мое возвращение.





Writer(s): Vargas Paulino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.