La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Se Me Acabó el Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Se Me Acabó el Amor




Se Me Acabó el Amor
Моя любовь закончилась
Es imposible, ya todo se ha acabado
Это невозможно, все уже кончено
No tiene caso que hablemos más y yo
Бессмысленно, чтобы мы говорили больше о тебе и обо мне
Con tus mentiras y con tus besos falsos
С твоей ложью и фальшивыми поцелуями
Puedes quedarte, se me acabó el amor
Можешь остаться, моя любовь закончилась
He decidido sacarte de mi vida
Я решил изгнать тебя из своей жизни
Pues esta herida que trae mi corazón
Ибо эта рана, что носит мое сердце
He de curarla con besos y caricias
Должна быть излечена поцелуями и ласками
Nuevos amores y copas de licor
Новыми любовниками и чашами спиртного
Pues hoy te pido que te vayas de mi lado
Поэтому я прошу тебя уйти с моей стороны
Espero entiendas que se me acabó el amor
Надеюсь, ты понимаешь, что моя любовь закончилась
Que estoy a punto de quitarme los candados
Что я на грани того, чтобы снять с себя оковы
Abrir los ojos y tratar de estar mejor
Открыть глаза и попытаться стать лучше
Pues hoy te pido que no vengas a buscarme
Поэтому я прошу тебя не приходить искать меня
Vete no vuelvas, que volver sería tu error
Уходи и не возвращайся, возвращение было бы твоей ошибкой
Pues no respondo si llegas a encontrarme
Потому что я не отвечаю, если ты найдешь меня
En otros brazos que me hagan sentir amor
В других объятиях, которые заставят меня почувствовать любовь
Pues mi paciencia aquí se ha terminado
Потому что мое терпение здесь закончилось
Hablando claro, se me acabó el amor
Говоря прямо, моя любовь закончилась
Ya te he llorado y aquí queda sellado
Я уже оплакивал тебя, и здесь все запечатано
Esto va ser pasado, de esto me encargo yo
Это будет прошлым, за это отвечаю я
He decidido sacarte de mi vida
Я решил изгнать тебя из своей жизни
Pues esta herida que trae mi corazón
Ибо эта рана, что носит мое сердце
He de curarla con besos y caricias
Должна быть излечена поцелуями и ласками
Nuevos amores y copas de licor
Новыми любовниками и чашами спиртного
Pues hoy te pido que te vayas de mi lado
Поэтому я прошу тебя уйти с моей стороны
Espero entiendas que se me acabó el amor
Надеюсь, ты понимаешь, что моя любовь закончилась
Que estoy a punto de quitarme los candados
Что я на грани того, чтобы снять с себя оковы
Abrir los ojos y tratar de estar mejor
Открыть глаза и попытаться стать лучше
Pues hoy te pido que no vengas a buscarme
Поэтому я прошу тебя не приходить искать меня
Vete no vuelvas, que volver sería tu error
Уходи и не возвращайся, возвращение было бы твоей ошибкой
Pues no respondo si llegas a encontrarme
Потому что я не отвечаю, если ты найдешь меня
En otros brazos que me hagan sentir amor
В других объятиях, которые заставят меня почувствовать любовь





Writer(s): Martin Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.