La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Tu Nuevo Cariñito - traduction des paroles en anglais




Tu Nuevo Cariñito
Your New Sweetheart
Deja libre mi camino, sigue por tu sendero
Get out of my way, go your own way
Mi destino es la pobreza, ambición es el dinero
My destiny is poverty, your ambition, money
Búscate otro cariñito, porque yo ya no te quiero
Find yourself another sweetheart, because I don't want you anymore
pensabas mejorarte con los amores de un rico
You thought you'd do better with a rich lover
Que feliz te la pasaste con tu nuevo cariñito
You had such a good time with your new sweetheart
Pero luego lo dejaste porque no era de tu tipo
But then you left him because he wasn't your type
Y ay, ay, ay, Guadalajara
And oh, oh, oh, Guadalajara
¡Cómo te extraño!
How I miss you!
Vienes a que te perdone, vienes con tus imprudencias
You come to me for forgiveness, you come with your recklessness
No se me olvida tu nombre, no se me olvida tu ausencia
I can't forget your name, I can't forget your absence
No soy pobre, no soy rico, pero si soy de vergüenza
I'm not poor, I'm not rich, but I have shame
Para que te pones triste, si es inútil ya que llores
Why are you so sad, it's no use crying now
Porque desde que te fuiste, me dejaste entre las flores
Because ever since you left, you left me among the flowers
Ahora tengo un amorcito que perfuma mis amores
Now I have a little love that perfumes my love
Te la mando con mi arte
I send it to you with my art
¡Rica!
In style!
Vienes a que te perdone vienes con tus imprudencias
You come to me for forgiveness, you come with your recklessness
No se me olvida tu nombre, no se me olvida tu ausencia
I can't forget your name, I can't forget your absence
No soy pobre, no soy rico, pero si soy de vergüenza
I'm not poor, I'm not rich, but I have shame
Para que te pones triste, si es inútil ya que llores
Why are you so sad, it's no use crying now
Porque desde que te fuiste me dejaste entre las flores
Because ever since you left you left me among the flowers
Ahora tengo un amorcito que perfuma mis amores
Now I have a little love that perfumes my love





Writer(s): Rafael Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.