La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Tu Sastre - traduction des paroles en allemand




Tu Sastre
Dein Schneider
Es su piel de niña la seda mas fina
Deine Mädchenhaut ist die feinste Seide
Que con mis caricias vestiré de amor
Die ich mit meinen Zärtlichkeiten in Liebe kleiden werde
Con una mirada me das las puntadas
Mit einem Blick gibst du mir die Stiche
Que unen a mi alma con tu corazón
Die meine Seele mit deinem Herzen verbinden
Con una costura me voy a coser a tu cintura
Mit einer Naht werde ich mich an deine Taille nähen
Llenando de ternura todo tu interior
Und dein ganzes Inneres mit Zärtlichkeit füllen
Quiero ser tu sastre y vestirte de amor
Ich will dein Schneider sein und dich in Liebe kleiden
Voy a ser el traje para tu pasión
Ich werde der Anzug für deine Leidenschaft sein
Echo a la medida a tu gusto y color
Maßgeschneidert nach deinem Geschmack und deiner Farbe
Bordandote a besos yo te are el amor
Dich mit Küssen bestickend, werde ich Liebe mit dir machen
Quiero ser tu sastre y vestirte de amor
Ich will dein Schneider sein und dich in Liebe kleiden
Luego desnudarte botón por botón
Dann dich Knopf für Knopf entkleiden
Verte como tiemblas con tanta emoción
Sehen, wie du vor lauter Emotion zitterst
Cuando yo te quite la ropa interior
Wenn ich dir die Unterwäsche ausziehe
En mis manos tengo medido tu cuerpo
In meinen Händen habe ich deinen Körper vermessen
Embonan tus pechos a la perfección
Deine Brüste passen perfekt
Con una costura me voy a coser a tu cintura
Mit einer Naht werde ich mich an deine Taille nähen
Llenando de ternura todo tu interior
Und dein ganzes Inneres mit Zärtlichkeit füllen
Quiero ser tu sastre y vestirte de amor
Ich will dein Schneider sein und dich in Liebe kleiden
Voy a ser el traje para tu pasión
Ich werde der Anzug für deine Leidenschaft sein
Echo a la medida a tu gusto y color
Maßgeschneidert nach deinem Geschmack und deiner Farbe
Bordandote a besos yo te are el amor
Dich mit Küssen bestickend, werde ich Liebe mit dir machen
Quiero ser tu sastre y vestirte de amor
Ich will dein Schneider sein und dich in Liebe kleiden
Luego desnudarte botón por botón
Dann dich Knopf für Knopf entkleiden
Verte como tiemblas con tanta emoción
Sehen, wie du vor lauter Emotion zitterst
Cuando yo te quite la ropa interior
Wenn ich dir die Unterwäsche ausziehe





Writer(s): Rogelio Salazar, Milagros Luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.