Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Volverte a Amar
Volverte a Amar
Come Back to You
Voy
deprisa
I'm
always
in
a
hurry
Siempre
en
contra
del
reloj
Always
against
the
clock
Todo
lo
que
viví
nunca
fue
para
mi
Everything
I
lived
for
was
never
for
me
Y
aunque
duele
aceptarlo
es
así
And
although
it
hurts
to
admit
it,
it's
like
this
Nos
separan
a
los
dos
Separates
us
two
Una
historia
sin
fin
se
vuelve
a
repetir
An
endless
story
repeats
itself
Y
es
que
se
que
soy
parte
de
ti
And
it
is
that
I
know
I
am
part
of
you
Por
que
después
Because
after
Ya
no
hay
nada
Nothing
is
left
Y
reconozco
el
miedo
en
tú
mirada.
And
I
recognize
the
fear
in
your
gaze.
Siempre
caigo
rendida
cuando
tú
me
llamas
I
always
surrender
when
you
call
my
name
Siempre
a
cada
minuto
te
vuelvo
a
extrañar
Every
minute
I
miss
you
again
Eres
para
mí
You
are
for
me
Desde
que
te
vi
Since
I
saw
you
No
te
dejo
de
pensar
I
can't
stop
thinking
about
you
Y
es
que
tengo
tanto
miedo
And
it
is
that
I
am
so
afraid
De
volverte
a
amar.
To
come
back
to
you.
A
apostar
To
take
a
chance
Por
este
amor
On
this
love
A
perder
la
razón
To
lose
my
mind
Eres
tú
la
ilusión
You
are
the
illusion
Que
atrapa
mi
corazón
That
captivates
my
heart
Por
que
después
Because
after
Ya
no
hay
nada
Nothing
is
left
Y
reconozco
el
miedo
en
tú
mirada.
And
I
recognize
the
fear
in
your
gaze.
Siempre
caigo
rendida
cuando
tú
me
llamas
I
always
surrender
when
you
call
my
name
Siempre
a
cada
minuto
te
vuelvo
a
extrañar
Every
minute
I
miss
you
again
Eres
para
mí
You
are
for
me
Desde
que
te
vi
Since
I
saw
you
No
te
dejo
de
pensar
I
can't
stop
thinking
about
you
Y
es
que
tengo
tanto
miedo
And
it
is
that
I
am
so
afraid
De
volverte
a
amar.
To
come
back
to
you.
Siempre
caigo
rendida
cuando
tú
me
llamas
I
always
surrender
when
you
call
my
name
Siempre
a
cada
minuto
te
vuelvo
a
extrañar
Every
minute
I
miss
you
again
Eres
para
mí
You
are
for
me
Desde
que
te
vi
Since
I
saw
you
No
te
dejo
de
pensar
I
can't
stop
thinking
about
you
Y
es
que
tengo
tanto
miedo
And
it
is
that
I
am
so
afraid
Tanto,
tanto
miedo
So,
so
afraid
De
volverte
a
amar.
To
come
back
to
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandra Guzman, Mario Alberto Dominguez Zarzar, Gabriela Alejandra Guzman Pinal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.