La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Volverte a Amar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Volverte a Amar




Volverte a Amar
Вновь полюбить тебя
Voy deprisa
Я спешу,
Siempre en contra del reloj
Всегда наперегонки со временем,
Todo lo que viví nunca fue para mi
Все, что я пережил, никогда не было для меня,
Y aunque duele aceptarlo es así
И хотя больно это признавать, это так.
Tonterías
Глупости
Nos separan a los dos
Разделяют нас двоих.
Una historia sin fin se vuelve a repetir
Бесконечная история повторяется вновь,
Y es que se que soy parte de ti
И я знаю, что являюсь частью тебя,
Por que después
Потому что после
De amor
Твоей любви
Ya no hay nada
Больше ничего нет,
Y reconozco el miedo en mirada.
И я вижу страх в твоих глазах.
Porque
Потому что
Siempre caigo rendida cuando me llamas
Я всегда падаю к твоим ногам, когда ты зовешь меня,
Porque
Потому что
Siempre a cada minuto te vuelvo a extrañar
Каждую минуту я снова скучаю по тебе.
Eres para
Ты для меня всё
Desde que te vi
С тех пор, как я тебя увидел.
No te dejo de pensar
Я не перестаю думать о тебе,
Y es que tengo tanto miedo
И у меня такой страх
De volverte a amar.
Вновь полюбить тебя.
Volvería
Я бы снова
A apostar
Поставил
Por este amor
На эту любовь,
A perder la razón
Потерял бы рассудок.
Eres la ilusión
Ты та иллюзия,
Que atrapa mi corazón
Которая пленяет мое сердце.
Por que después
Потому что после
De amor
Твоей любви
Ya no hay nada
Больше ничего нет,
Y reconozco el miedo en mirada.
И я вижу страх в твоих глазах.
Porque
Потому что
Siempre caigo rendida cuando me llamas
Я всегда падаю к твоим ногам, когда ты зовешь меня,
Porque
Потому что
Siempre a cada minuto te vuelvo a extrañar
Каждую минуту я снова скучаю по тебе.
Eres para
Ты для меня всё
Desde que te vi
С тех пор, как я тебя увидел.
No te dejo de pensar
Я не перестаю думать о тебе,
Y es que tengo tanto miedo
И у меня такой страх
De volverte a amar.
Вновь полюбить тебя.
Porque
Потому что
Siempre caigo rendida cuando me llamas
Я всегда падаю к твоим ногам, когда ты зовешь меня,
Porque
Потому что
Siempre a cada minuto te vuelvo a extrañar
Каждую минуту я снова скучаю по тебе.
Eres para
Ты для меня всё
Desde que te vi
С тех пор, как я тебя увидел.
No te dejo de pensar
Я не перестаю думать о тебе,
Y es que tengo tanto miedo
И у меня такой страх,
Tengo
Такой
Tanto, tanto miedo
Такой, такой страх
De volverte a amar.
Вновь полюбить тебя.





Writer(s): Alejandra Guzman, Mario Alberto Dominguez Zarzar, Gabriela Alejandra Guzman Pinal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.