Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Yo Tuve la Culpa
Yo Tuve la Culpa
I Was To Blame
Le
gustaba
que
miráramos
la
luna
She
loved
the
moon
and
the
night
Le
encantaba
cuando
le
hablaba
de
amor
She
would
melt
when
I
spoke
sweet
words
of
love
Dueña
en
la
mesa
y
diosa
en
la
cama
A
lady
at
the
table,
a
goddess
in
bed
Ella
era
lo
que
yo
siempre
soñaba
She
was
everything
I'd
ever
dreamed
of
Ella
era
lo
mejor
She
was
the
best
Prefería
el
café
por
las
mañanas
She
preferred
coffee
in
the
morning
El
dulce
se
que
era
su
adicción
Her
sweet
tooth
was
her
addiction
Desvelarse
conmigo
le
fascinaba
She
loved
to
stay
up
late,
talking
to
me
Conocía
cada
detalle
de
su
vida
I
knew
every
detail
of
her
life
Ella
era
mi
alegría
pero
un
día
se
marchó
She
was
my
happiness,
but
one
day
she
left
Y
es
que
yo
tuve
la
culpa
de
que
hoy
no
este
a
mi
lado
And
it's
my
fault
that
she's
not
here
with
me
today
Porque
fui
muy
tonto
al
haberla
engañado
Because
I
was
a
fool
and
cheated
on
her
Apuesto
lo
que
sea
que
por
mas
que
ella
me
quiera
I
bet
anything
that
even
though
she
still
loves
me
Jamas
perdonaría
este
grave
error
She'll
never
forgive
this
grave
mistake
Porque
yo
tuve
la
culpa
y
me
muero
por
llamarle
Because
it's
my
fault
and
I'm
dying
to
call
her
Pedirle
disculpas
aunque
ya
sea
tarde
To
apologize,
even
though
it's
too
late
Daría
lo
que
fuera
porque
ella
regresará
I
would
give
anything
to
have
her
back
Su
ausencia
duele
más
que
una
puñalada
Her
absence
hurts
more
than
a
stab
wound
Aprendí
mas
de
mil
cosas
junto
a
ella
I
learned
a
thousand
things
with
her
Por
ejemplo
que
no
es
buena
la
traición
For
example,
that
cheating
is
not
good
Aunque
muchas
veces
ya
me
he
equivocado
Even
though
I've
made
many
mistakes
Ni
yo
mismo
ese
error
me
he
perdonado
I've
never
forgiven
myself
for
this
one
La
quería
demasiado
y
lastime
su
corazón
I
loved
her
too
much
and
I
hurt
her
heart
Y
es
que
yo
tuve
la
culpa
de
que
hoy
no
este
a
mi
lado
And
it's
my
fault
that
she's
not
here
with
me
today
Porque
fui
muy
tonto
al
haberla
engañado
Because
I
was
a
fool
and
cheated
on
her
Apuesto
lo
que
sea
que
por
mas
que
ella
me
quiera
I
bet
anything
that
even
though
she
still
loves
me
Jamas
perdonaría
este
grave
error
She'll
never
forgive
this
grave
mistake
Porque
yo
tuve
la
culpa
y
me
muero
por
llamarle
Because
it's
my
fault
and
I'm
dying
to
call
her
Pedirle
disculpas
aunque
ya
sea
tarde
To
apologize,
even
though
it's
too
late
Daría
lo
que
fuera
porque
ella
regresará
I
would
give
anything
to
have
her
back
Su
ausencia
duele
más
que
una
puñalada
Her
absence
hurts
more
than
a
stab
wound
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Ortega Castro, Horacio Palencia Cisneros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.