Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - ¿Qué Me Vas A Dar Si Vuelvo? - En Vivo Desde El Coloso De Reforma / 2014
¿Qué Me Vas A Dar Si Vuelvo? - En Vivo Desde El Coloso De Reforma / 2014
Что ты мне дашь, если я вернусь? - Записано в El Coloso de Reforma / 2014
Que
me
va
sa
dar
si
vuelvo...
Что
ты
мне
дашь,
если
я
вернусь...
Que
meresca
el
sacrificio,
por
que
el
dia
que
Что
заслуживает
жертвы,
потому
что
в
тот
день,
когда
Nos
dejamos
lo
entendi
como
el
final,
Мы
расстались,
я
воспринял
это
как
окончание,
Presumias
de
amores
nuevos
yo
no
se
si
para
Ты
хвасталась
новой
любовью,
я
не
знаю,
чтобы
Herirme,
si
lo
hiciste
de
a
mentiras
yo
si
lo
Ранить
меня,
если
ты
сделала
это
во
лжи,
я
сделал
Hize
de
verdad.
Это
по-настоящему.
Mientras
tu
salias
de
mi
alma
otro
amor
se
iba
Когда
ты
уходила
из
моей
души,
в
нее
входил
другой
Metiendo
y
se
me
hace
muy
dificil
olvidarlo
y
Любимый,
и
мне
очень
трудно
забыть
его
и
Pero
dejame
pensarlo
aunque
no
prometo
nada
Но
позволь
мне
подумать,
хотя
я
ничего
не
обещаю
Pero
tu
tambien.
si
vuelvo
dime
que
me
vas
a
dar
Но
и
ты,
если
я
вернусь,
скажи
мне,
что
ты
мне
дашь
Nadie
da
pasos
en
valde
ni
hay
quien
viva
de
Никто
не
делает
шагов
напрасно
и
никто
не
живет
Iluciones
si
otros
ganan
por
lo
que
hacen
yo
Иллюзиями,
если
другие
выигрывают
за
то,
что
делают,
я
Tambien
quiero
ganar
...
Тоже
хочу
выиграть
...
¡¡¡
y
me
etsas
oiendo
sorda!!!.
¡¡¡И
ты
меня
слышишь,
глухая!!!.
No
me
gustan
las
mancuernas
ni
querer
a
dos
a
un
Мне
не
нравятся
двурушницы
и
не
хочу
любить
двоих
Tiempo
el
que
sirve
a
dos
amores
con
alguno
Одновременно,
тот,
кто
служит
двум
возлюбленным,
Queda
mal
Останется
ни
с
чем.
Pero
dejame
pensarlo
aunque
no
prometo
nada
Но
позволь
мне
подумать,
хотя
я
ничего
не
обещаю
Pero
tu
tambien.
si
vuelvo
dime
que
me
vas
a
dar
Но
и
ты,
если
я
вернусь,
скажи
мне,
что
ты
мне
дашь
Nadie
da
pasos
en
valde
ni
hay
quien
viva
de
Никто
не
делает
шагов
напрасно
и
никто
не
живет
Iluciones
si
otros
ganan
por
lo
que
hacen
yo
Иллюзиями,
если
другие
выигрывают
за
то,
что
делают,
я
Tambien...
yo
tambien
quiero
ganar
...
Тоже...
я
тоже
хочу
выиграть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Ortega Contreras, Alfonso Garcia Santillana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.