Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Así Te Quiero Yo (En Directo)
Así Te Quiero Yo (En Directo)
I Love You Like This (Live)
Es
una
canción
del
recuerdo
Is
a
song
of
remembrance
Para
todos
los
esposos
que
vinieron
esta
noche
For
all
the
husbands
who
came
tonight
Así
te
quiero
yo
I
love
you
like
this
Inocente
y
sencilla
Innocent
and
simple
Ocupas
un
lugar
You
hold
an
important
place
Importante
en
mi
vida
In
my
life
Yo
necesito
amar
I
need
to
love
Tú
me
amas
sin
medida
You
love
me
without
measure
¿Qué
quiero
de
la
vida?
What
do
I
want
from
life?
Si
mi
vida
eres
tú
If
you
are
my
life
Yo
soy
el
que
ha
triunfado
I
am
the
one
who
has
triumphed
Me
diste
tu
cariño
You
gave
me
your
love
Y
tu
cuerpo
desnudo
And
your
naked
body
Me
lo
entregaste
a
mí
You
gave
it
to
me
Y
yo
sembré
en
tu
alma
And
I
planted
in
your
soul
La
semilla
escondida
The
hidden
seed
Donde
nació
el
retoño
Where
the
seedling
was
born
De
tu
primer
amor
Of
your
first
love
Así
te
quiero
yo
I
love
you
like
this
Hoy
como
siempre
Today
as
always
Lo
supe
desde
ayer
I
knew
it
yesterday
Que
sería
mi
presente
That
you
would
be
my
present
Así
te
quiero
yo
I
love
you
like
this
Y
de
tanto
quererte
And
from
loving
you
so
much
"Me
da
miedo
perderte"
"I'm
afraid
of
losing
you"
Grita
mi
corazón
(ah)
Screams
my
heart
(ah)
Qué
bonito
es
el
amor
cuando
es
bien
correspondido,
muchachos
How
beautiful
is
love
when
it
is
well
reciprocated,
guys
Que
viva
el
amor
Long
live
love
Qué
bonito
grita
Monterrey
How
beautiful
Monterrey
screams
Qué
bonita
energía,
muchachos
What
a
beautiful
energy,
guys
Vamos
a
cantar
con
sentimiento
Let's
sing
with
feeling
Así
te
quiero
yo
I
love
you
like
this
Inocente
y
sencilla
Innocent
and
simple
Ocupas
un
lugar
You
hold
an
important
place
Importante
en
mi
vida
In
my
life
Yo
necesito
amar
I
need
to
love
Tú
me
amas
sin
medida
You
love
me
without
measure
¿Qué
quiero
de
la
vida?
What
do
I
want
from
life?
Si
mi
vida
eres
tú
If
you
are
my
life
Así
te
quiero
yo
I
love
you
like
this
Hoy
como
siempre
Today
as
always
Lo
supe
desde
ayer
I
knew
it
yesterday
Que
sería
mi
presente
That
you
would
be
my
present
Así
te
quiero
yo
I
love
you
like
this
Y
de
tanto
quererte
And
from
loving
you
so
much
"Me
da
miedo
perderte"
"I'm
afraid
of
losing
you"
Grita
mi
corazón
Screams
my
heart
Se
están
acabando
los
gritos,
Monterrey
(muchas
gracias)
The
screams
are
running
out,
Monterrey
(thank
you
very
much)
¿O
ya
se
emborracharon?
Or
are
you
drunk
already?
Que
viva
el
amor,
muchachos,
muchas
gracias
Long
live
love,
guys,
thank
you
very
much
Muchas
gracias,
Monterrey
Thank
you
very
much,
Monterrey
Para
mi
compa
Aarón
For
my
friend
Aarón
Y
su
señora
esposa,
también
And
his
wife
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Belester Gómez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.