La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Carita de Perdón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Carita de Perdón




Carita de Perdón
Excuse Me Face
Eres difícil pero te amo
You're difficult but I love you
Haces conmigo lo que quieres
You do whatever you want with me
Lo he tolerado
I've tolerated it
Si andas de buenas no pasa nada
If you're in a good mood, nothing happens
Todas las broncas vienen el día
All the arguments come the day
Que andas de malas
That you're in a bad mood
Pero dejarte no está en mis planes
But leaving you's not in my plans
Nunca podría
I never could
Sufro contigo, pero sin verte me moriría
I suffer with you, but without seeing you I would die
Voy a cambiar
I'm going to change
Lo dices una y otra vez
You say it over and over again
Depués de haber sido tan cruel
After having been so cruel
Te agachas y pides perdón
You bow and ask for forgiveness
Y yo no decir que no
And I don't know how to say no
Si te consiento es porque
If I indulge you it's because
me robaste el corazón
You have stolen my heart
Con tu carita de perdón
With your excuse me face
Y yo no decir que no
And I don't know how to say no
No decir que no
I don't know how to say no
Cuando me besas con amor
When you kiss me with love
Y voy a cambiar
And I'm going to change
Lo dices una y otra vez
You say it over and over again
Depués de haber sido tan cruel
After having been so cruel
Te agachas y pides perdón
You bow and ask for forgiveness
Y yo no decir que no
And I don't know how to say no
Si te consiento es porque
If I indulge you it's because
me robaste el corazón
You have stolen my heart
Con tu carita de perdón
With your excuse me face
Y yo no decir que no
And I don't know how to say no
No decir que no
I don't know how to say no
Cuando me besas con amor.
When you kiss me with love.





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.