La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - El Chuma - traduction des paroles en allemand




El Chuma
El Chuma
El Chuma era un hueso duro, la verdad sea por delante
El Chuma war ein harter Knochen, die Wahrheit zuerst
Lástima que no supiera, donde vivía el comandante
Schade, dass er nicht wusste, wo der Kommandant wohnte
El día que llego a Maderas, le dijo a unos ganaderos
An dem Tag, als er nach Maderas kam, sagte er zu einigen Viehzüchtern
No agradezcan la visita, sólo vine por dinero
Dankt nicht für den Besuch, ich bin nur wegen Geld gekommen
La judicial en la sierra, lo quisieron arrestar
Die Kriminalpolizei im Gebirge wollte ihn verhaften
Chuma hizo cantar el cuerno, los empezó a corretear
Chuma ließ sein Gewehr singen, begann sie zu jagen
Él sólo quería un pretexto, pues le gustaba matar
Er wollte nur einen Vorwand, denn er tötete gern
Por asaltos y secuestros, ya le contaban los días
Wegen Überfällen und Entführungen waren seine Tage bereits gezählt
Nadamas porque su cuerno quebró muchos policías
Nur weil sein Gewehr viele Polizisten niederstreckte
Bonitos los vinos reales, mis recuerdos guainopa
Schön sind die Vinos Reales, meine Erinnerungen an Guainopa
Y esa sierra divisoria de Chihuahua y de Sonora
Und jenes Grenzgebirge zwischen Chihuahua und Sonora
Cuando bajo su avioneta, ya lo seguía un pelotón
Als er aus seinem Kleinflugzeug stieg, folgte ihm bereits ein Zug Soldaten
Chuma hizo cantar el cuerno, pero esta vez le falló
Chuma ließ sein Gewehr singen, aber dieses Mal versagte es
Y aquí el corrido termina, la muerte se lo llevó
Und hier endet das Corrido, der Tod nahm ihn mit sich





Writer(s): Paulino Vargas Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.