Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - El sinaloense
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
ahi
le
va
compadre
Ну,
вот,
дружище,
слушай
Desde
Nabolato
vengo
Я
из
Наволато
родом,
Dicen
que
naci
en
el
Roble
Говорят,
что
в
Робле
я
родился.
Me
dicen
que
soy
arriero
Меня
погонщиком
зовут,
Por
que
le
chiflo
y
se
para
Ведь
свистну
– и
она
остановится.
Si
les
aviento
el
sombrero
Если
шляпу
ей
подброшу,
Ya
veran
como
repara
То
увидите,
как
она
встрепенется.
Ay
mamá
por
Dios
Ай,
мамочки
мои!
Por
Dios
que
borracho
vengo
Боже,
как
я
пьян
сегодня!
Que
me
sigan
los
Morales
Пусть
Моралес
мне
сыграют,
Que
me
toquen
el
"Quelite"
"Келите"
пусть
исполнят,
Despues
el
"Niño
Perdido"
Потом
"Потерянного
мальчика",
Y
por
ultimo
el
"Torito"
А
напоследок
"Бычка",
Pa'
que
vean
como
me
pinto
Чтобы
все
увидели,
какой
я
молодец.
Ay
mamá
por
Dios
Ай,
мамочки
мои!
*Yeah,
y
arriba
Sinaloa,
Sonora*
*Да,
и
да
здравствует
Синалоа,
Сонора!*
Me
dicen
enamorado
Говорят,
что
я
влюблен,
Pero
de
eso
nada
tengo
Но
это
вовсе
не
так.
Todos
me
dicen
El
Vale
Все
зовут
меня
"Вале",
Un
vale
pero
con
suerte
Просто
"Вале",
но
везучий.
Por
que
si
me
salta
un
gallo
Ведь
если
петух
на
меня
наскочит,
No
me
le
rajo
a
la
muerte
Я
смерти
не
боюсь.
Ay
mamá
por
Dios
Ай,
мамочки
мои!
Por
Dios
que
borracho
vengo
Боже,
как
я
пьян
сегодня!
Que
me
sigan
los
Morales
Пусть
Моралес
мне
сыграют,
Que
me
toquen
el
"Quelite"
"Келите"
пусть
исполнят,
Despues
el
"Niño
Perdido"
Потом
"Потерянного
мальчика",
Y
por
ultimo
el
"Torito"
А
напоследок
"Бычка",
Pa'
que
vean
como
me
pinto
Чтобы
все
увидели,
какой
я
молодец.
Ay
mamá
por
Dios
Ай,
мамочки
мои!
Soy
del
mero
Sinaloa
Я
из
самого
Синалоа,
Donde
se
rompen
las
olas
Где
волны
разбиваются
о
берег.
Y
busco
una
que
ande
sola
И
ищу
я
девушку
одинокую,
Y
que
no
tenga
marido
Которая
не
замужем,
Pa'
no
estar
comprometido
Чтобы
не
быть
связанным
узами
брака,
Cuando
resulte
la
boda
Когда
свадьба
состоится.
Ay
mamá
por
Dios
Ай,
мамочки
мои!
Por
Dios
que
borracho
vengo
Боже,
как
я
пьян
сегодня!
Que
me
sigan
los
Morales
Пусть
Моралес
мне
сыграют,
Que
me
toquen
el
"Quelite"
"Келите"
пусть
исполнят,
Despues
el
"Niño
Perdido"
Потом
"Потерянного
мальчика",
Y
por
ultimo
el
"Torito"
А
напоследок
"Бычка",
Pa'
que
vean
como
me
pinto.
Чтобы
все
увидели,
какой
я
молодец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Severiano Briseno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.