Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Entre Beso y Beso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Beso y Beso
Between Kiss and Kiss
Te
abrazo
despacito
y
te
digo
al
oído
I
embrace
you
slowly
and
whisper
in
your
ear
Que
muero
por
besarte
y
amanecer
contigo
That
I'm
dying
to
kiss
you
and
wake
up
with
you
Conoces
mis
miradas,
tú
sabes
lo
que
pido
You
know
my
looks,
you
know
what
I'm
asking
for
Cuando
me
pongo
intenso,
romántico,
atrevido
When
I
act
intense,
romantic,
daring
Y
espero
esa
sonrisa,
porque
así
se
te
nota
And
I
wait
for
that
smile,
because
that's
how
it
shows
on
you
Te
brillan
los
ojitos
y
te
muerdes
la
boca
Your
little
eyes
shine
and
you
bite
your
lip
Y
eso
es
lo
que
más
me
provoca
And
that's
what
excites
me
the
most
Y
entre
beso
y
beso
And
between
kiss
and
kiss
Decirte
que
te
amo
Tell
you
that
I
love
you
Y
que
tú
me
pidas
que
me
calle
con
tu
mano
And
that
you
ask
me
to
be
quiet
with
your
hand
Que
guarde
silencio
que
te
desconcentró
For
me
to
keep
silent,
that
it's
distracting
you
No
puedo
sacar
de
mi
cabeza
ese
momento
I
can't
get
that
moment
out
of
my
head
Tu
mirada
de
ángel
arañando
el
cielo
Your
angelic
gaze
scratching
at
the
sky
Y
entre
beso
y
beso
And
between
kiss
and
kiss
Suave
y
despacito
Softly
and
slowly
Tú
me
pides
más
velocidad,
otro
poquito
You
ask
me
for
more
speed,
just
a
little
bit
more
Y
eso
a
mí
me
gusta,
es
lo
que
me
enciende
And
that's
what
I
like,
that's
what
turns
me
on
Por
eso
me
encantas,
porque
siempre
me
sorprendes
That's
why
I
love
you,
because
you
always
surprise
me
Anda
ya
no
tardes
tanto
Come
on,
don't
take
so
long
Porque
ya
me
urge
tenerte
Because
I
can't
wait
to
have
you
Y
entre
beso
y
beso
And
between
kiss
and
kiss
Decirte
que
te
amo
Tell
you
that
I
love
you
Y
que
tú
me
pidas
que
me
calle
con
tu
mano
And
that
you
ask
me
to
be
quiet
with
your
hand
Que
guarde
silencio
que
te
desconcentró
For
me
to
keep
silent,
that
it's
distracting
you
No
puedo
sacar
de
mi
cabeza
ese
momento
I
can't
get
that
moment
out
of
my
head
Tu
mirada
de
ángel
arañando
el
cielo
Your
angelic
gaze
scratching
at
the
sky
Y
entre
beso
y
beso
And
between
kiss
and
kiss
Suave
y
despacito
Softly
and
slowly
Tú
me
pides
más
velocidad,
otro
poquito
You
ask
me
for
more
speed,
just
a
little
bit
more
Y
eso
a
mí
me
gusta,
es
lo
que
me
enciende
And
that's
what
I
like,
that's
what
turns
me
on
Por
eso
me
encantas,
porque
siempre
me
sorprendes
That's
why
I
love
you,
because
you
always
surprise
me
Anda
ya
no
tardes
tanto
Come
on,
don't
take
so
long
Porque
ya
me
urge
tenerte
Because
I
can't
wait
to
have
you
Y
entre
beso
y
beso
And
between
kiss
and
kiss
Decirte
que
te
amo
Tell
you
that
I
love
you
Y
que
tú
me
pidas
que
me
calle
con
tu
mano
And
that
you
ask
me
to
be
quiet
with
your
hand
Que
guarde
silencio
que
te
desconcentró
For
me
to
keep
silent,
that
it's
distracting
you
No
puedo
sacar
de
mi
cabeza
ese
momento
I
can't
get
that
moment
out
of
my
head
Tú
mirada
de
ángel
arañando
el
cielo
Your
angelic
gaze
scratching
at
the
sky
Y
entre
beso
y
beso
And
between
kiss
and
kiss
Suave
y
despacito
Softly
and
slowly
Tú
me
pides
más
velocidad
otro
poquito
You
ask
me
for
more
speed,
just
a
little
bit
more
Y
eso
a
mí
me
gusta
es
lo
que
me
enciende
And
that's
what
I
like,
that's
what
turns
me
on
Por
eso
me
encantas,
porque
siempre
me
sorprendes
That's
why
I
love
you,
because
you
always
surprise
me
Anda
ya
no
tardes
tanto
Come
on,
don't
take
so
long
Porque
ya
me
urge
tenerte
Because
I
can't
wait
to
have
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Mijail Martinez Mier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.