La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - La Balanza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - La Balanza




La Balanza
Весы
Me pides que ponga en la balanza
Ты просишь меня положить на весы
Todas las cosas malas que te hice y que me hiciste
Все плохие вещи, что я тебе сделал и что ты мне сделала
Qué dónde quedaron las promesas
Спрашиваешь, куда делись обещания
De aquel amor tan grande que un día me prometiste
Той большой любви, которую ты мне когда-то обещала
Yo quisiera saber, qué pasa por tu mente cuando dices que me extrañas
Мне хотелось бы знать, что творится у тебя в голове, когда ты говоришь, что скучаешь по мне
El zorro pierde el pelo pero no cambia las mañas
Лиса линяет, да нрава не меняет
Te fuiste a las barañas, enseñate a perder
Ты пустилась во все тяжкие, научись проигрывать
A qué quieres volver, si vamos a caer otra vez a la rutina
Зачем ты хочешь вернуться, если мы снова погрязнем в рутине
Para que me reproches que no sales ni a la esquina
Чтобы ты снова упрекала меня, что я тебя никуда не вожу
Diviertete mi amor, que solita estás muy bien
Развлекайся, моя дорогая, ведь тебе и одной хорошо
Me pides, que olvide lo pasado
Ты просишь меня забыть прошлое
Que te sientes solita que no me has olvidado
Что ты чувствуешь себя одиноко, что не забыла меня
Que el tiempo te cura las heridas, me enseño a perdonar toditas tus mentiras
Что время лечит раны, оно научило меня прощать всю твою ложь
Yo quisiera saber, qué pasa por tu mente cuando dices que me extrañas
Мне хотелось бы знать, что творится у тебя в голове, когда ты говоришь, что скучаешь по мне
El zorro pierde el pelo pero no cambia las mañas
Лиса линяет, да нрава не меняет
Te fuiste a las barañas, enseñate a perder
Ты пустилась во все тяжкие, научись проигрывать
A qué quieres volver, si vamos a caer otra vez a la rutina
Зачем ты хочешь вернуться, если мы снова погрязнем в рутине
Para que me reproches que no sales ni a la esquina
Чтобы ты снова упрекала меня, что я тебя никуда не вожу
Diviertete mi amor, que solita estás muy bien
Развлекайся, моя дорогая, ведь тебе и одной хорошо





Writer(s): Teofilo Villa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.