La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - La Suata - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - La Suata - En Vivo




La Suata - En Vivo
The Whore - Live
¡Arránquese, pues!
Let's get started, shall we!
Arriba Monterrey, Nuevo León, pariente
Up there Monterrey, Nuevo León, relative
¡Y arriba los borrachos, cabrones!
And up there drunkards, bastards!
El día que te me fuiste
The day you left me
Me sentí de la fregada
I felt like shit
Lo único que me faltaba
The only thing missing
Era que un chucho me miara
Was for a dog to piss on me
¿Para qué te fuiste, suata?
Why did you leave, you whore?
Si ni ibas a ganar nada
If you weren't going to win anything anyways
Ahora sientes que te lleva
Now you feel like hell
Cántele, cántele, cántele, cántele
Sing it, sing it, sing it, sing it
Ahora dices que la cara
Now you say the shame
Sientes de vergüenza que arde
Burns your face
Pero pa′que más te duela
But to make it hurt more
Te mandé a chingar tu madre
I told you to go fuck yourself
¿Para qué te fuiste, suata?
Why did you leave, you whore?
Si ni ibas a ganar nada
If you weren't going to win anything anyways
Ahora sientes que te lleva
Now you feel like hell
(Que te lleva la chingada)
(That you're going to literal hell)
Para que aprendas a no morder la mano
So that you learn not to bite the hand
Que te alimenta con el sudor de su alma
That feeds you with the sweat of its brow
Ahora yo te mando lejos y te vas con disimulo
Now I'm sending you far away and you're leaving without a fuss
Yo aquí no te quiero ingrata
I don't want you here, you ungrateful bitch
Sigue tu vendiendo el
Get back to selling your
Vienes a que te perdone
You come asking for my forgiveness
Por tu metida de pata
For your big fuck up
Pero bien que disfrutabas
But you clearly enjoyed it
Cuando te tenían a gatas
When they had you on all fours
¿Para qué te fuiste, suata?
Why did you leave, you whore?
Si ni ibas a ganar nada
If you weren't going to win anything anyways
Ahora sientes que te lleva
Now you feel like hell
(Que te lleva la chingada)
(That you're going to literal hell)
Ya con esta me despido
With this, I bid you farewell
No quiero hacer mas corajes
I don't want to get angry anymore
Suata, cállate el hocico
Whore, shut your mouth
Vas a hacer que te lo raje
You're going to make me cut it off
¿Para qué te fuiste, suata?
Why did you leave, you whore?
Si ni ibas a ganar nada
If you weren't going to win anything anyways
Ahora sientes que te lleva
Now you feel like hell
(Que te lleva la chingada)
(That you're going to literal hell)
Para que aprendas a no morder la mano
So that you learn not to bite the hand
Que te alimenta con el sudor de su alma
That feeds you with the sweat of its brow
Ahora yo te mando lejos y te vas con disimulo
Now I'm sending you far away and you're leaving without a fuss
Yo aquí no te quiero ingrata
I don't want you here, you ungrateful bitch
Sigue tu vendiendo el.
Get back to selling your.





Writer(s): Oswaldo Silvas Carreon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.