La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Mis Recuerdos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Mis Recuerdos




Mis Recuerdos
Мои воспоминания
Mis recuerdos
Мои воспоминания
Todo México lo sabe, simplemente Arrolladora
Вся Мексика знает, просто Arrolladora
Guardo los recuerdos por ahí, de las cosas tan hermosas que viví.
Я храню воспоминания о том, как прекрасны были моменты, которые мы пережили.
Intenté olvidarte y nunca pude, es por demás.
Я пытался забыть тебя, но у меня так и не получилось, это выше моих сил.
Cuéntame que ha sido de tu vida, a de ser tu amor el hombre más feliz.
Расскажи мне, как сложилась твоя жизнь, наверное, теперь твой любимый самый счастливый человек.
Si el tiene lo que lo que yo nunca tuve, yo lo se.
Я знаю, что у него есть то, чего у меня никогда не будет.
Cuéntame si a lado de ese hombre que te
Расскажи мне, если рядом с тем человеком, который
Dio su amor, su nombre te olvidaste ya de mí,
Дарил тебе свою любовь, свое имя, ты уже забыла обо мне,
Cuéntame si valen más sus rosas, q
Расскажи мне, стоят ли его розы больше
Ue las noches tan hermosas que pasaste junto a mí.
Тех прекрасных ночей, которые ты провела со мной.
Cuéntame si valen más sus rosas que las
Расскажи мне, стоят ли его розы больше,
Noches tan hermosas que pasaste junto a mí.
Чем те прекрасные ночи, которые ты провела со мной.
Mi amor que lastima y que pena
Моя любовь, как это больно и обидно.
Me da por el que crea que lo quieres más que a mí,
Мне жаль того, кто думает, что ты любишь его больше, чем меня,
El no sabe que lo engañas, que me quieres
Он не знает, что ты обманываешь его, что ты любишь меня,
Que me extrañas que no te olvides de mí,
Что ты скучаешь по мне, что ты не можешь забыть меня,
El no sabe que me esperas y que
Он не знает, что ты ждешь меня и что,
Cuando te le entregas
Когда ты отдаешься ему,
Piensas solamente en
Ты думаешь только обо мне.
Sigues tan hermosa como siempre
Ты по-прежнему такая же прекрасная, как и прежде,
Y el amor que hay en tu vientre
И любовь, которая растет в твоем чреве,
Te hace verte siempre así,
Заставляет тебя всегда выглядеть так,
Siempre yo te llevo en mis recuerdos
Я всегда храню тебя в своих воспоминаниях.
Tú, no se,
А ты, я не знаю,
Cuéntame si a lado de ese hombre que te dio su amor, su nombre
Расскажи мне, если рядом с тем человеком, который дарил тебе свою любовь, свое имя,
Te olvidaste ya de
Ты уже забыла обо мне
Cuéntame si valen más sus rosas, que las noches tan hermosas
Расскажи мне, стоят ли его розы больше, чем те прекрасные ночи,
Que pasaste junto a mí.
Которые ты провела со мной.
Cuéntame si valen más sus rosas, que las noches tan hermosas
Расскажи мне, стоят ли его розы больше,
Que pasaste junto a mí.
Чем те прекрасные ночи, которые ты провела со мной.
Mi amor que lastima y que pena me
Моя любовь, как это больно и обидно,
Da por el que crea
Мне жаль того, кто думает
Que lo quieres más que a mí,
Что ты любишь его больше, чем меня,
El no sabe
Он не знает,
Que lo engañas, que me quieres
Что ты обманываешь его, что ты любишь меня,
Que me extrañas que no te olvidas de mí,
Что ты скучаешь по мне, что ты не можешь забыть меня,
El no sabe que me esperas
Он не знает, что ты ждешь меня
Y que cuando te le entregas
И что, когда ты отдаешься ему,
Piensas solamente en mí.
Ты думаешь только обо мне.





Writer(s): Amando Hernandez Loza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.