Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Es Problema Mío
Es ist nicht mein Problem
Sigues
intentando
llamar
mi
atención
Du
versuchst
immer
noch,
meine
Aufmerksamkeit
zu
erregen
No
puedes
sacarme
de
tu
corazón
Du
kannst
mich
nicht
aus
deinem
Herzen
verbannen
Como
que
alguien
de
aquí
aún
no
me
ha
olvidado
Es
scheint,
als
hätte
mich
hier
jemand
noch
nicht
vergessen
Y
aunque
tu
boca
diga
mi
nombre
un
millón
de
veces
Und
obwohl
dein
Mund
meinen
Namen
eine
Million
Mal
sagt
Hay
cero
probabilidades
de
que
yo
regrese
Besteht
null
Chance,
dass
ich
zurückkomme
Lo
siento
mucho
si
me
extrañas
Es
tut
mir
leid,
wenn
du
mich
vermisst
Si
estás
pendiente
de
mí,
si
no
puedes
ni
dormir
Wenn
du
auf
mich
achtest,
wenn
du
nicht
einmal
schlafen
kannst
Lo
siento,
pero
eso
te
pasa
Es
tut
mir
leid,
aber
das
passiert
dir
Por
no
saberme
querer,
te
dije
que
iba
a
doler
Weil
du
nicht
wusstest,
wie
man
mich
liebt,
ich
sagte
dir,
es
würde
wehtun
El
día
en
que
yo
no
estuviera
An
dem
Tag,
an
dem
ich
nicht
mehr
da
wäre
Y
que
de
tu
vida
me
fuera
Und
ich
aus
deinem
Leben
verschwinden
würde
Lo
siento
mucho
si
me
extrañas
Es
tut
mir
leid,
wenn
du
mich
vermisst
Si
siempre
en
cada
reunión
salgo
a
la
conversación
Wenn
ich
bei
jedem
Treffen
immer
wieder
Thema
bin
Te
recomiendo
ir
a
terapia
Ich
empfehle
dir,
eine
Therapie
zu
machen
Pues
no
vamos
a
volver,
tú
y
yo
ya
nada
que
ver
Denn
wir
werden
nicht
zurückkommen,
du
und
ich
haben
nichts
mehr
miteinander
zu
tun
¿Qué
se
siente
haberme
perdido?
Wie
fühlt
es
sich
an,
mich
verloren
zu
haben?
Si
fui
lo
mejor
que
has
tenido
Wenn
ich
das
Beste
war,
was
du
je
hattest
Lo
siento
mucho
si
me
extrañas
Es
tut
mir
leid,
wenn
du
mich
vermisst
Ese
no
es
problema
mío
Das
ist
nicht
mein
Problem
El
problema
nunca
fue
que
te
dejé
de
querer
Das
Problem
war
nie,
dass
ich
aufgehört
habe,
dich
zu
lieben
El
problema
fue
que
me
cansé
Das
Problem
war,
dass
ich
müde
wurde
Lo
siento
mucho
si
me
extrañas
Es
tut
mir
leid,
wenn
du
mich
vermisst
Si
estás
pendiente
de
mí,
si
no
puedes
ni
dormir
Wenn
du
auf
mich
achtest,
wenn
du
nicht
einmal
schlafen
kannst
Lo
siento,
pero
eso
te
pasa
Es
tut
mir
leid,
aber
das
passiert
dir
Por
no
saberme
querer,
te
dije
que
iba
a
doler
Weil
du
nicht
wusstest,
wie
man
mich
liebt,
ich
sagte
dir,
es
würde
wehtun
El
día
en
que
yo
no
estuviera
An
dem
Tag,
an
dem
ich
nicht
mehr
da
wäre
Y
que
de
tu
vida
me
fuera
Und
ich
aus
deinem
Leben
verschwinden
würde
Lo
siento
mucho
si
me
extrañas
Es
tut
mir
leid,
wenn
du
mich
vermisst
Si
siempre
en
cada
reunión
salgo
a
la
conversación
Wenn
ich
bei
jedem
Treffen
immer
wieder
Thema
bin
Te
recomiendo
ir
a
terapia
Ich
empfehle
dir,
eine
Therapie
zu
machen
Pues
no
vamos
a
volver,
tú
y
yo
ya
nada
que
ver
Denn
wir
werden
nicht
zurückkommen,
du
und
ich
haben
nichts
mehr
miteinander
zu
tun
¿Qué
se
siente
haberme
perdido?
Wie
fühlt
es
sich
an,
mich
verloren
zu
haben?
Si
fui
lo
mejor
que
has
tenido
Wenn
ich
das
Beste
war,
was
du
je
hattest
Lo
siento
mucho
si
me
extrañas
Es
tut
mir
leid,
wenn
du
mich
vermisst
Ese
no
es
problema
mío
Das
ist
nicht
mein
Problem
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Palencia, Nathan Galante, Diego Bollella Urtusastegui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.