La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - No Creo Que Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - No Creo Que Tú




No Creo Que Tú
Я не верю, что ты
Me puse a pensar...
Я задумался...
Lo amargo y lo absurdo que a veces resulta, tanto y tanto amar
Как горько и абсурдно порой бывает так сильно и страстно любить
No puedo creer que amándote tanto, con tanta locura, te pude perder
Не могу поверить, что, любя тебя так сильно, с такой страстью, я смог тебя потерять
Me duele saber que a diario te extraño y sólo recuerdo que pude volver
Мне больно знать, что я каждый день скучаю по тебе, и только вспоминаю, как мог вернуться
Te juro que a veces quisiera borrarte, quisiera arrancarte y no puede ser
Клянусь, что иногда мне хочется стереть тебя, вырвать и забыть, но не получается
No creo que
Я не верю, что ты
Te pases las noches, que yo pase en vela, pensando en tu amor
Ночи напролет проводишь без сна, думая о моей любви
No creo que
Я не верю, что ты
Te mueras de ausencia, te arranques el alma mordiendo el dolor
Умираешь от тоски, вырываешь себе душу, терзаясь болью
No creo que
Я не верю, что ты
Despiertes llorando, demente gritando en un triste rincón
Просыпаешься в слезах, обезумевший от горя
No creo que
Я не верю, что ты
Te mueras de angustia, te mueras de celos
Умираешь от тоски, умираешь от ревности
No creo que
Я не верю, что ты
Me duele saber que a diario te extraño y sólo recuerdo que pude volver
Мне больно знать, что я каждый день скучаю по тебе, и только вспоминаю, как мог вернуться
Te juro que a veces quisiera borrarte, quisiera arrancarte y no puede ser
Клянусь, что иногда мне хочется стереть тебя, вырвать и забыть, но не получается
No creo que
Я не верю, что ты
Te pases las noches, que yo pase en vela, pensando en tu amor
Ночи напролет проводишь без сна, думая о моей любви
No creo que
Я не верю, что ты
Te mueras de ausencia, te arranques el alma mordiendo el dolor
Умираешь от тоски, вырываешь себе душу, терзаясь болью
No creo que
Я не верю, что ты
Despiertes llorando, demente gritando en un triste rincón
Просыпаешься в слезах, обезумевший от горя
No creo que
Я не верю, что ты
Te mueras de angustia, te mueras de celos
Умираешь от тоски, умираешь от ревности
No creo que
Я не верю, что ты





Writer(s): Federico Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.