Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - No la Voy a Engañar
No la Voy a Engañar
Я её не обману
Sé
que
debiera
confesárselo,
pero
me
angustio
sólo
de
pensar
Я
знаю,
что
должен
признаться,
но
мне
страшно
даже
представить
Y
he
decidido
ocultárselo,
por
no
hacerla
llorar
И
я
решил
скрыть
это,
чтобы
не
заставить
её
плакать
No,
yo
no
soy
fiel
como
quisiera
Нет,
я
не
верен,
как
хотел
бы
Me
ganan
los
instintos
de
animal,
me
gana
la
hermosura
pasajera
Мной
управляют
животные
инстинкты,
меня
привлекает
мимолетная
красота
Y
aunque
se
siente
bien,
se
siente
mal
И
хотя
это
приятно,
но
это
неправильно
Sé
que
debiera
confesárselo,
miré
sus
ojos
y
me
arrepentí
Я
знаю,
что
должен
признаться
ей,
встретил
её
взгляд
и
раскаялся
Lavé
mis
labios
con
agua
y
jabón,
y
mil
besos
le
dí
Умыл
свои
губы
водой
с
мылом
и
нежно
поцеловал
её
No,
yo
no
soy
fiel
como
quisiera
Нет,
я
не
верен,
как
хотел
бы
Me
ganan
los
instintos
de
animal,
me
vence
la
hermosura
placentera
Мной
управляют
животные
инстинкты,
меня
покоряет
приятная
красота
Y
aunque
se
siente
bien,
se
siente
mal
И
хотя
это
приятно,
но
это
неправильно
Mi
corazón
que
la
ama
Моё
сердце
любит
её
(Arrolladora)
(Бессердечный)
Sé
que
debiera
confesárselo,
y
prometerle
que
voy
a
cambiar
Я
знаю,
что
должен
признаться
ей
и
пообещать,
что
изменюсь
Pero
si
ella
me
conoce
bien,
no
la
voy
a
engañar
Но
если
она
хорошо
меня
знает,
я
её
не
обману
No,
yo
no
soy
fiel
como
quisiera
Нет,
я
не
верен,
как
хотел
бы
Me
ganan
los
instintos
de
animal,
me
vence
la
hermosura
placentera
Мной
управляют
животные
инстинкты,
меня
покоряет
приятная
красота
Y
aunque
se
siente
bien,
se
siente
mal
И
хотя
это
приятно,
но
это
неправильно
Mi
corazón
que
la
ama
Моё
сердце
любит
её
No,
yo
no
soy
fiel
como
quisiera
Нет,
я
не
верен,
как
хотел
бы
Me
ganan
los
instintos
de
animal,
me
gana
la
hermosura
placentera
Мной
управляют
животные
инстинкты,
меня
привлекает
мимолетная
красота
Y
aunque
se
siente
bien,
se
siente
mal
И
хотя
это
приятно,
но
это
неправильно
Mi
corazón
que
la
ama
Моё
сердце
любит
её
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Figueroa Figueroa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.