La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Pascual Sarmiento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Pascual Sarmiento




Pascual Sarmiento
Pascual Sarmiento
Soy borracho por oficio
I am a drunkard by profession
Jugador de nacimiento
A gambler by birth
Pues mi padre fue un tahúr
Because my father was a gambler
Llamado Pascual Sarmiento
Named Pascual Sarmiento
De tal palo, tal astilla
Like father, like son
Mujeriego cien por ciento
A womanizer one hundred percent
Me gustan las coleaderas
I like bullfights
Las carreas de caballo
Horse races
Las jugadas de baraja
Card games
Y en los palenques, los gallos
And in the arenas, the roosters
Me gustan las buenas hembras
I like good women
Y montar buenos caballos
And riding good horses
Yo les digo a mi amigos
I tell my friends
Que para el día en que yo me muera
That the day I die
El cielo estará de fiesta
Heaven will be a party
De parranda y balacera
Of revelry and gunfire
Allá formaré una banda
There I will form a band
Pa' cantarle a las estrellas
To sing to the stars
Soy ahijado de la muerte
I am the godson of death
Ella es mi fiel compañara
She is my faithful companion
Por eso no tengo miedo
That's why I am not afraid
Cuando armo mis balaceras
When I start my shootings
Me gusta ser muy alegre
I like to be very happy
Al cabo mundo, ahí te quedas
After all, world, there you stay
Me gusta jalar la banda
I like to party with my band
Y tomar con mis amigos
And drink with my friends
Darle amor a las mujeres
Shower women with affection
Sentirme su consentido
Feel like their favorite
Me gusta gastar dinero
I like to spend money
De limosnas yo no vivo
I don't live on charity
Yo les digo a mi amigos
I tell my friends
Que para el día en que yo me muera
That the day I die
El cielo estará de fiesta
Heaven will be a party
De parranda y balacera
Of revelry and gunfire
Allá formaré una banda
There I will form a band
Pa' cantarle a las estrellas
To sing to the stars





Writer(s): Gabriel Lopez Arciniega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.