La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Qué me vas a dar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Qué me vas a dar




Qué me vas a dar
What are you going to give me
Que me vas a dar si vuelvo
What are you going to give me if I come back?
Que meresca el sacrificio
That's worthy of the sacrifice
Porque el dia que nos dejamos
Because the day we left each other,
Lo entendi como el final
I took it as the end.
Presumias de amores nuevos
You boasted of new loves,
Yo no se si para herirme
I don't know if it was to hurt me.
Si lo hiciste de a mentiras
If you did it with lies,
Yo si lo hice de verdad
I did it with truth.
Mientras tu salias de mi alma
While you were leaving my soul,
Otro amor se iba metiendo
Another love was creeping in.
Y se me hace muy dificil
And it's very difficult for me,
Olvidarlo y regresar
To forget it and return.
Pero dejame pensarlo
But let me think about it,
Aunque no prometo nada
Although I promise nothing.
Pero tu tambien si vuelvo
But you too, if I come back,
Dime que me vas a dar
Tell me what you're going to give me.
Nadie da pasos en valde
No one takes steps in vain,
Ni hay quien viva de iluciones
Nor is there anyone who lives on illusions.
Si otros ganan por lo que hacen
If others win from what they do,
Yo tambien quiero ganar
I want to win too.
(Y me estas ollendo sorda)
(And you're listening deaf)
No me gustan las mancuernas
I don't like juggling,
Ni querer a dos a un tiempo
Nor loving two people at the same time.
El que sirve a dos amores
Whoever serves two loves,
Con alguno queda mal
Will do wrong by one.
Pero dejame pensarlo
But let me think about it,
Aunque no prometo nada
Although I promise nothing.
Pero tu tambien si vuelvo
But you too, if I come back,
Dime que me vas a dar
Tell me what you're going to give me.
Nadie da pasos en valde
No one takes steps in vain,
Ni hay quien viva de iluciones
Nor is there anyone who lives on illusions.
Si otros ganan por lo que hacen
If others win from what they do,
Yo tambien
I want to win too.
Yo tambien quiero ganaaaaaar
I want to win!





Writer(s): Ramon Ortega, Alfonso Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.