Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regreso el Sinaloense
I'm Back, the Sinaloan
Aqui
estoy
en
Sinaloa
Here
I
am
in
Sinaloa
Donde
me
encuentro
de
nuevo
Where
I
find
myself
again
Ando
en
mis
carros
del
año
Riding
in
my
new
cars
En
los
que
me
ando
paseando
In
which
I'm
out
for
a
spin
Mis
amigos
me
acompañan
My
friends
are
with
me
Mis
compas
Pepe
y
El
Macho
My
buddies
Pepe
and
El
Macho
Voy
con
el
rumbo
a
la
barri
I'm
headed
for
the
neighborhood
Pues
quiero
escuchar
la
banda
Because
I
want
to
hear
the
band
Y
que
toquen
mis
canciones
And
have
them
play
my
songs
Las
que
me
llegan
al
alma
The
ones
that
touch
my
soul
El
corrido
el
sinaloense
The
ballad
of
the
Sinaloan
Para
empezar
la
parranda
To
start
the
party
Me
dicen
el
sinaloense
They
call
me
the
Sinaloan
Ya
todo
el
mundo
lo
sabe
As
everyone
already
knows
Donde
quiera
tengo
amigos
Everywhere
I
go
I
have
friends
Que
siempre
han
de
acompañarme
Who
will
always
be
there
for
me
Doy
mi
respero
al
gobierno
I
give
my
respect
to
the
government
Siempre
donde
ha
de
encontrarme
Who
will
always
find
me
Ay
le
va
compa
Juan
There
you
go,
compa
Juan
Y
arriba
la
barri
oiga
And
cheers
to
the
neighborhood
En
mi
silverado
tinta
In
my
black
Silverado
Me
voy
pa′
La
Concepcion
I'm
heading
to
La
Concepcion
Por
el
camino
del
roble
By
way
of
the
Road
of
the
Oak
Donde
siempre
vengo
y
voy
Where
I
always
come
and
go
Me
gusta
mirar
la
sierra
I
like
to
look
at
the
mountains
Me
gusta
de
corazon
I
like
them
with
all
my
heart
Quiero
mandar
un
saludo
I
want
to
send
a
greeting
Para
todos
mis
amigos
To
all
my
friends
A
la
gente
de
culichi
To
the
people
of
Culiacan
Donde
tambien
amigos
Where
I
also
have
friends
Pronto
por
ahi
nos
miramos
I'll
see
you
there
soon
Para
que
tomen
conmigo
So
we
can
have
a
drink
together
Ya
se
oye
sonar
la
banda
I
can
already
hear
the
band
playing
La
del
limon
me
acompaña
The
one
from
Limon
is
accompanying
me
Mi
padre
y
mis
hermanos
My
father
and
my
brothers
Solo
mi
madre
me
falta
Only
my
mother
is
missing
Pero
se
que
desde
el
cielo
But
I
know
that
from
heaven
Su
bendicion
me
la
manda
She
sends
me
her
blessing
Ya
con
esta
me
despido
With
this,
I
bid
you
farewell
Una
cosa
si
les
digo
One
thing
I'll
tell
you
No
hay
que
torear
las
avispas
You
shouldn't
provoke
the
hornets
No
hay
que
pasarse
de
vivos
You
shouldn't
be
too
smart
Por
que
en
todo
california
Because
throughout
California
Tengo
muy
buenos
amigos
I
have
very
good
friends
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Cordero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.