Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tristes Recuerdos
Traurige Erinnerungen
El
tiempo
pasa...
y
no
te
puedo
olvidar.
Die
Zeit
vergeht...
und
ich
kann
dich
nicht
vergessen.
Te
traigo
en
mi
pensamiento
constante,
mi
amor.
Ich
trage
dich
ständig
in
meinen
Gedanken,
meine
Liebe.
Y
aunque
trato
de
olvidarte,
cada
dia
te
extraño
mas.
Und
obwohl
ich
versuche,
dich
zu
vergessen,
vermisse
ich
dich
jeden
Tag
mehr.
Las
noches
sin
ti...
agrandan
mi
soledad,
Die
Nächte
ohne
dich...
vergrößern
meine
Einsamkeit,
Que
a
veces
he
estado
a
punto
de
irte
a
buscar.
dass
ich
manchmal
kurz
davor
war,
dich
suchen
zu
gehen.
Dime
que
cosa
me
hiciste
que
no
te
puedo
olvidar.
Sag
mir,
was
du
mir
angetan
hast,
dass
ich
dich
nicht
vergessen
kann.
Si
vieras...
yo
como
te
recuerdo,
Wenn
du
sehen
könntest...
wie
ich
mich
an
dich
erinnere,
Y
en
mis
locos
desvelos
le
pido
a
Dios
que
vuelvas.
Und
in
meinen
verrückten,
schlaflosen
Nächten
bitte
ich
Gott,
dass
du
zurückkommst.
Si
vieras...
yo
como
te
recuerdo,
Wenn
du
sehen
könntest...
wie
ich
mich
an
dich
erinnere,
Sera
porque
aun
te
quiero.
Wahrscheinlich,
weil
ich
dich
noch
liebe.
Y
espero
que
tu...
escuches
esta
cancion.
Und
ich
hoffe,
dass
du...
dieses
Lied
hörst.
Donde
quiera
que
te
encuentres
espero
que
tu,
Wo
auch
immer
du
bist,
hoffe
ich,
dass
du,
Al
escucharla
te
acuerdes
de
mi,
como
me
acuerdo
de
ti.
wenn
du
es
hörst,
dich
an
mich
erinnerst,
so
wie
ich
mich
an
dich
erinnere.
Si
vieras...
yo
como
te
recuerdo,
Wenn
du
sehen
könntest...
wie
ich
mich
an
dich
erinnere,
Y
en
mis
locos
desvelos,
le
pido
a
Dios
que
vuelvas.
Und
in
meinen
verrückten,
schlaflosen
Nächten
bitte
ich
Gott,
dass
du
zurückkommst.
Si
vieras...
yo
como
te
recuerdo,
Wenn
du
sehen
könntest...
wie
ich
mich
an
dich
erinnere,
Sera
porque
aun
te
quiero.
Wahrscheinlich,
weil
ich
dich
noch
liebe.
Y
espero
que
tu...
escuches
esta
cancion.
Und
ich
hoffe,
dass
du...
dieses
Lied
hörst.
Donde
quiera
que
te
encuentres
espero
que
tu,
Wo
auch
immer
du
bist,
hoffe
ich,
dass
du,
Al
escucharla
te
acuerdes
de
mi,
como
me
acuerdo
de
ti.
wenn
du
es
hörst,
dich
an
mich
erinnerst,
so
wie
ich
mich
an
dich
erinnere.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Villarreal Garcia Juan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.