La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Tu Historia Fue Conmigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Tu Historia Fue Conmigo




Tu Historia Fue Conmigo
Твоя история была со мной
Un pasado y una historia que jamás olvidarás
Прошлое и история, которую ты никогда не забудешь
Un recuerdo que ha quedado impregnado en cada parte de tu piel
Воспоминание, которое отпечаталось на каждом участке твоей кожи
Te juro que olvidarme no vas a poder
Клянусь, ты не сможешь меня забыть
Lamentarás toda tu vida haberte ido de mi
Ты будешь всю жизнь жалеть, что ушла от меня
Porque tu historia fue conmigo y eso no va cambiar
Потому что твоя история была со мной, и это не изменится
Recordarás aquel momento cuando te hice feliz
Ты вспомнишь тот момент, когда я сделал тебя счастливой
Y aunque otros brazos y otro cuerpo te acaricien
И хотя другие руки и другое тело будут ласкать тебя
Sentirás como el recuerdo de mis besos te persiguen
Ты почувствуешь, как воспоминания о моих поцелуях преследуют тебя
Porque yo fui para ti más que un amor de tu pasado
Потому что я был для тебя больше, чем просто любовью из прошлого
Más que un simple recuerdo de mil noches a tu lado
Больше, чем просто воспоминанием о тысяче ночей рядом с тобой
Y aunque ya no quieras verme más, vas a recordar
И хотя ты больше не хочешь меня видеть, ты вспомнишь
Que me decias; "ay amor, cuanto te amo"
Как ты говорила: "О, любимый, как я тебя люблю"
Y aunque quieras olvidarme con tus nuevas aventuras
И хотя ты хочешь забыть меня с помощью новых приключений
Seguiré siendo en tu vida el dueño de tus locuras
Я все равно останусь в твоей жизни хозяином твоих безумств
Y un día vas a querer volver, no vas a poder
И однажды ты захочешь вернуться, ты не сможешь
Desprenderte de mi vida, de eso no tengas duda
Оторваться от моей жизни, в этом не сомневайся
Es que tu corazón, tu mente y tu suave piel
Ведь твое сердце, твой разум и твоя нежная кожа
Saben muy bien que solo yo te quito el frío
Прекрасно знают, что только я согреваю тебя
Y aunque lo nieges y tu orgullo no te deje ver
И хотя ты отрицаешь это, и твоя гордость не позволяет тебе видеть
Tu historia fue conmigo
Твоя история была со мной
Porque yo fui para ti más que un amor de tu pasado
Потому что я был для тебя больше, чем просто любовью из прошлого
Más que un simple recuerdo de mil noches a tu lado
Больше, чем просто воспоминанием о тысяче ночей рядом с тобой
Y aunque ya no quieras verme más, vas a recordar
И хотя ты больше не хочешь меня видеть, ты вспомнишь
Que me decias; "ay amor, cuanto te amo"
Как ты говорила: "О, любимый, как я тебя люблю"
Y aunque quieras olvidarme con tus nuevas aventuras
И хотя ты хочешь забыть меня с помощью новых приключений
Seguiré siendo en tu vida el dueño de tus locuras
Я все равно останусь в твоей жизни хозяином твоих безумств
Y un día vas a querer volver, no vas a poder
И однажды ты захочешь вернуться, ты не сможешь
Desprenderte de mi vida, de eso no tengas duda
Оторваться от моей жизни, в этом не сомневайся
Es que tu corazón, tu mente y tu suave piel
Ведь твое сердце, твой разум и твоя нежная кожа
Saben muy bien que solo yo te quito el frío
Прекрасно знают, что только я согреваю тебя
Y aunque lo nieges y tu orgullo no te deje ver
И хотя ты отрицаешь это, и твоя гордость не позволяет тебе видеть
Tu historia fue conmigo
Твоя история была со мной





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.