Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Ya Te Perdí la Fe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Te Perdí la Fe
Я потерял к тебе веру
No
te
deseo
mal
porque
te
hayas
marchado
Я
не
желаю
тебе
зла,
что
ты
ушла,
A
lo
mejor
de
plano
yo
no
era
el
indicado
Возможно,
я
просто
не
был
твоей
судьбой.
Se
fue
la
posibilidad
de
estar
siempre
a
tu
lado
Исчезла
возможность
быть
всегда
с
тобой.
Y
no
pierdas
el
tiempo,
tratando
de
olvidarme
И
не
трать
время,
пытаясь
меня
забыть,
Porque
lo
que
vivimos
no
se
olvida
en
una
tarde,
y
ya
tarde
será
para
recuperarme
Ведь
то,
что
мы
пережили,
не
забывается
за
один
вечер,
и
уже
поздно
будет
пытаться
меня
вернуть.
Te
van
a
platicar
de
mi,
y
van
a
preguntar
también
Тебе
будут
рассказывать
обо
мне,
и
будут
спрашивать
тоже,
¿Qué
fue
lo
que
pasó?,
si
se
miraban
tan
felices
Что
случилось,
если
вы
выглядели
такими
счастливыми?
Y
se
mojarán
tus
ojos,
tus
ojitos
hermosos
И
увлажнятся
твои
глаза,
твои
прекрасные
глазки.
Te
van
a
platicar
de
mi,
las
noches
y
el
sillón
aquel
Тебе
будут
рассказывать
обо
мне,
о
ночах
и
том
диване,
Que
guardan
los
secretos
que
solo
tú
y
yo
sabemos
Который
хранит
секреты,
которые
знаем
только
ты
и
я.
Se
mojaran
tus
ojos,
tus
ojitos
hermosos
Увлажнятся
твои
глаза,
твои
прекрасные
глазки.
Y
aunque
quieras
volver,
ya
no
vas
a
poder
И
даже
если
захочешь
вернуться,
ты
уже
не
сможешь,
Yo
ya
te
perdí
la
fe
Я
потерял
к
тебе
веру.
Te
van
a
platicar
de
mi,
y
van
a
preguntar
también
Тебе
будут
рассказывать
обо
мне,
и
будут
спрашивать
тоже,
¿Qué
fue
lo
que
pasó?,
si
se
miraban
tan
felices
Что
случилось,
если
вы
выглядели
такими
счастливыми?
Y
se
mojarán
tus
ojos,
tus
ojitos
hermosos
И
увлажнятся
твои
глаза,
твои
прекрасные
глазки.
Te
van
a
platicar
de
mi,
las
noches
y
el
sillón
aquel
Тебе
будут
рассказывать
обо
мне,
о
ночах
и
том
диване,
Que
guardan
los
secretos
que
solo
tú
y
yo
sabemos
Который
хранит
секреты,
которые
знаем
только
ты
и
я.
Se
mojaran
tus
ojos,
tus
ojitos
hermosos
Увлажнятся
твои
глаза,
твои
прекрасные
глазки.
Y
aunque
quieras
volver,
ya
no
vas
a
poder
И
даже
если
захочешь
вернуться,
ты
уже
не
сможешь,
Yo
ya
te
perdí
la
fe
Я
потерял
к
тебе
веру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros, Rodolfo Eden Munoz Cantu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.