La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Ya Te Perdí la Fe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Ya Te Perdí la Fe




Ya Te Perdí la Fe
Я потерял к тебе веру
No te deseo mal porque te hayas marchado
Я не желаю тебе зла, что ты ушла,
A lo mejor de plano yo no era el indicado
Возможно, я просто не был твоей судьбой.
Se fue la posibilidad de estar siempre a tu lado
Исчезла возможность быть всегда с тобой.
Y no pierdas el tiempo, tratando de olvidarme
И не трать время, пытаясь меня забыть,
Porque lo que vivimos no se olvida en una tarde, y ya tarde será para recuperarme
Ведь то, что мы пережили, не забывается за один вечер, и уже поздно будет пытаться меня вернуть.
Te van a platicar de mi, y van a preguntar también
Тебе будут рассказывать обо мне, и будут спрашивать тоже,
¿Qué fue lo que pasó?, si se miraban tan felices
Что случилось, если вы выглядели такими счастливыми?
Y se mojarán tus ojos, tus ojitos hermosos
И увлажнятся твои глаза, твои прекрасные глазки.
Te van a platicar de mi, las noches y el sillón aquel
Тебе будут рассказывать обо мне, о ночах и том диване,
Que guardan los secretos que solo y yo sabemos
Который хранит секреты, которые знаем только ты и я.
Se mojaran tus ojos, tus ojitos hermosos
Увлажнятся твои глаза, твои прекрасные глазки.
Y aunque quieras volver, ya no vas a poder
И даже если захочешь вернуться, ты уже не сможешь,
Yo ya te perdí la fe
Я потерял к тебе веру.
Te van a platicar de mi, y van a preguntar también
Тебе будут рассказывать обо мне, и будут спрашивать тоже,
¿Qué fue lo que pasó?, si se miraban tan felices
Что случилось, если вы выглядели такими счастливыми?
Y se mojarán tus ojos, tus ojitos hermosos
И увлажнятся твои глаза, твои прекрасные глазки.
Te van a platicar de mi, las noches y el sillón aquel
Тебе будут рассказывать обо мне, о ночах и том диване,
Que guardan los secretos que solo y yo sabemos
Который хранит секреты, которые знаем только ты и я.
Se mojaran tus ojos, tus ojitos hermosos
Увлажнятся твои глаза, твои прекрасные глазки.
Y aunque quieras volver, ya no vas a poder
И даже если захочешь вернуться, ты уже не сможешь,
Yo ya te perdí la fe
Я потерял к тебе веру.





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros, Rodolfo Eden Munoz Cantu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.