La Autentica Banda LL - Vuelve - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Autentica Banda LL - Vuelve




Vuelve
Вернись
Son en días como estos en que suelo preguntarme
В такие дни, как этот, я часто спрашиваю себя
¿Si en verdad eres feliz?
Действительно ли ты счастлива?
¿Qué habrás hecho con los besos que dejamos inconclusos?
Что ты сделала с поцелуями, которые мы оставили незаконченными?
Del amor que no te di
С любовью, которую я тебе не дал
Aún recuerdo los momentos (momentos, momentos)
Я до сих пор помню те моменты (моменты, моменты)
Cuando estabas junto a mi
Когда ты была рядом со мной
Tan bonito como un cuento
Красиво, как в сказке
Solo me hacías reír
Только ты заставляла меня смеяться
Vuelve
Вернись
Por qué sin ti mi vida es una muerte eterna
Потому что без тебя моя жизнь вечная смерть
O dime tu ¿quién me dirá palabras tiernas?
Или скажи мне, кто будет говорить мне нежные слова?
Que de la nada las escuche y corte mi respiración
Которые я вдруг услышу и у меня перехватит дыхание
Vuelve
Вернись
Por qué tengo mucho miedo a la soledad
Потому что я очень боюсь одиночества
Por qué sin ti es verdad que no de lo que soy capaz
Потому что без тебя, правда, я не знаю, на что способен
Por qué jamás soportaría verte a ti con alguien más
Потому что я никогда не вынесу, если увижу тебя с кем-то другим
Vuelve, vuelve, vuelve, vuelve, esto es real
Вернись, вернись, вернись, вернись, это реально
Te necesito mucho, mucho para continuar
Ты мне очень, очень нужна, чтобы продолжать жить
Vuelve
Вернись
Por qué sin ti mi vida es una muerte eterna
Потому что без тебя моя жизнь вечная смерть
O dime tu ¿quién me dirá palabras tiernas?
Или скажи мне, кто будет говорить мне нежные слова?
Que de la nada las escuche y corte mi respiración
Которые я вдруг услышу и у меня перехватит дыхание
Vuelve
Вернись
Por qué tengo mucho miedo a la soledad
Потому что я очень боюсь одиночества
Por qué sin ti es verdad que no de lo que soy capaz
Потому что без тебя, правда, я не знаю, на что способен
Por qué jamás soportaría verte a ti con alguien más
Потому что я никогда не вынесу, если увижу тебя с кем-то другим
Vuelve, vuelve, vuelve, vuelve, esto es real
Вернись, вернись, вернись, вернись, это реально
Te necesito mucho, mucho para continuar
Ты мне очень, очень нужна, чтобы продолжать жить





Writer(s): Braulio Fabian Pacheco Acosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.