Paroles et traduction La Autoridad De La Sierra feat. Alfredo Ramirez - Por Ella
Quiero
que
brindemos
por
ella
I
want
us
to
toast
to
her
Despues
de
todo
es
mejor
After
all,
it
is
better
Que
nunca
sepa
la
pena
que
compartimos
That
she
never
knows
the
pain
we
shared
Alfredo
Ramirez:
Alfredo
Ramirez:
Quiero
que
brindemos
por
ella
I
want
us
to
toast
to
her
Que
el
vino
mate
el
dolor
May
the
wine
kill
the
pain
Que
mate
esta
tristesa
May
it
kill
this
sadness
No
la
amistad
de
los
dos.
But
not
our
friendship.
Arturo-Alfredo:
Arturo-Alfredo:
Que
nunca
sepa
el
amor
que
sentimos
May
she
never
know
of
the
love
we
felt
Que
nunca
sepa
que
estamos
perdidos
May
she
never
know
that
we
are
lost
Dejala
y
piensa
que
nunca
existio.
Forget
her
and
think
she
never
existed.
Alfredo
Ramirez:
Alfredo
Ramirez:
Alsa
tu
copa
y
brindemos
Raise
your
glass
and
let's
toast
(LA
AUTORIDAD
DE
LA
SIERRA)
(LA
AUTORIDAD
DE
LA
SIERRA)
(Y
QUE
SE
OIGA
BONITO
COMPA
ALFREDO)
(AND
LET
IT
SOUND
BEAUTIFUL,
PARTNER
ALFREDO)
(Y
VAMONOS
RECIO,
RECIO
COMPA
ARTURO
(AND
LET'S
GO
HARD,
HARD,
PARTNER
ARTURO
UAH,
UAH,
JAJAJAII)
UAH,
UAH,
HAHAHAHA!)
Alfredo
Ramirez:
Alfredo
Ramirez:
Quiero
que
brindemos
por
ella
I
want
us
to
toast
to
her
Que
el
tiempo
borre
su
amor
May
time
erase
her
love
Que
en
el
recuerdo
se
pierda
May
it
be
lost
in
memory
La
pena
que
nos
dejo.
The
pain
that
she
left
us.
Quiero
que
brindemos
por
ella
I
want
us
to
toast
to
her
Que
el
vino
mate
el
dolor
May
the
wine
kill
the
pain
Que
mate
esta
tristeza
May
it
kill
this
sadness
No
la
amistad
de
los
dos.
But
not
our
friendship.
Arturo-Alfredo:
Arturo-Alfredo:
Que
nunca
sepa
el
amor
que
sentimos
May
she
never
know
of
the
love
we
felt
Que
nunca
sepa
que
estamos
perdidos
May
she
never
know
that
we
are
lost
Dejala
y
piensa
que
nunca
existio.
Forget
her
and
think
she
never
existed.
Alfredo
Ramirez:
Alfredo
Ramirez:
Alsa
tu
copa
y
brindemos
Raise
your
glass
and
let's
toast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudy Amado Perez, Jorge Luis Piloto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.