Paroles et traduction La Autoridad de la Sierra - El Sirenito (En Vivo)
El Sirenito (En Vivo)
The Little Siren (Live)
Cuando
buceaba
por
el
fondo
del
océano
When
I
was
diving
on
the
ocean
floor
Me
enamore
de
una
bellísima
sirena
I
fell
in
love
with
a
beautiful
mermaid
Fuera
del
mar
sin
vacilar
pedí
su
mano
Without
hesitation
I
asked
for
her
hand
out
of
the
sea
Y
nos
casamos
en
la
playas
de
caletas
And
we
married
on
the
beaches
of
Caletas
Pasaron
mas
de
nueve
meses
sin
ninguna
novedad
More
than
nine
months
passed
without
further
news
Pero
cerquita
de
los
trece
se
enfermo
de
gravedad
But
near
the
thirteenth
she
got
seriously
ill
Tuvimos
un
serenito
justo
al
año
de
casados
We
had
a
little
siren
a
year
after
we
married
Con
la
cara
de
angelito
pero
cola
de
pescado
With
an
angel's
face
but
a
fish's
tail
Tuvimos
un
serenito
justo
al
año
de
casados
We
had
a
little
siren
a
year
after
we
married
Con
la
cara
de
angelito
pero
cola
de
pescado
With
an
angel's
face
but
a
fish's
tail
Una
mañana
dos
soldados
tiburones
One
morning
two
soldier
sharks
Me
condujeron
a
la
corte
de
neptuno
Took
me
to
Neptune's
court
Se
me
acusaba
que
en
un
viernes
de
dolores
I
was
accused
that
on
a
Friday
of
sorrows
A
la
sirena
me
comí
en
el
desayuno
I
ate
the
mermaid
for
breakfast
Como
ninguno
me
creyera
me
mandaron
fusilar
Since
no
one
believed
me,
they
ordered
me
to
be
shot
Cuando
aparece
mi
sirena
y
cuenta
toda
la
verdad
When
my
mermaid
appears
and
tells
the
whole
truth
Tuvimos
un
serenito
justo
al
año
de
casados
We
had
a
little
siren
a
year
after
we
married
Con
la
cara
de
angelito
pero
cola
de
pescado
With
an
angel's
face
but
a
fish's
tail
Tuvimos
un
serenito
justo
al
año
de
casados
We
had
a
little
siren
a
year
after
we
married
Con
la
cara
de
angelito
pero
cola
de
pescado
With
an
angel's
face
but
a
fish's
tail
Una
mañana
dos
soldados
tiburones
One
morning
two
soldier
sharks
Me
condujeron
a
la
corte
de
neptuno
Took
me
to
Neptune's
court
Se
me
acusaba
que
en
un
viernes
de
dolores
I
was
accused
that
on
a
Friday
of
sorrows
A
la
sirena
me
comí
en
el
desayuno
I
ate
the
mermaid
for
breakfast
Como
ninguno
me
creyera
me
mandaron
fusilar
Since
no
one
believed
me,
they
ordered
me
to
be
shot
Cuando
parece
mi
sirena
y
cuenta
toda
la
verdad
When
my
mermaid
appears
and
tells
the
whole
truth
Tuvimos
un
serenito
justo
al
año
de
casados
We
had
a
little
siren
a
year
after
we
married
Con
la
cara
de
angelito
pero
cola
de
pescado
With
an
angel's
face
but
a
fish's
tail
Tuvimos
un
serenito
justo
al
año
de
casados
We
had
a
little
siren
a
year
after
we
married
Con
la
cara
de
angelito
pero
cola
de
pescado
With
an
angel's
face
but
a
fish's
tail
Pero
cola
de
pescado,
pero
cola
de
pescado
But
a
fish's
tail,
but
a
fish's
tail
Pero
cola
de
pescado
But
a
fish's
tail
(Y
ahi
con
tu
permiso
compita
Rigo
(And
then
with
your
permission,
Rigo
Cantale
aya
alos
angelitos
nosotros
aca
en
la
tierra)
You
sing
it
over
there
to
the
little
angels,
and
we'll
sing
it
here
on
Earth)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tovar Garcia Rigoberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.