Paroles et traduction La Autoridad de la Sierra - El Sirenito
El Sirenito
Маленький русальчик
Cuando
buceaba
por
el
fondo
del
océano
Когда
я
нырял
на
дно
океана,
Me
enamore
de
una
bellísima
sirena
Я
влюбился
в
прекрасную
русалку.
Fuera
del
mar
sin
vacilar
pedí
su
mano
Вне
моря,
не
колеблясь,
я
попросил
её
руки,
Y
nos
casamos
en
la
playas
de
caletas
И
мы
поженились
на
пляже
Калетас.
Pasaron
mas
de
nueve
meses
sin
ninguna
novedad
Прошло
более
девяти
месяцев
без
каких-либо
новостей,
Pero
cerquita
de
los
trece
se
enfermo
de
gravedad
Но
ближе
к
тринадцати
она
тяжело
заболела.
Tuvimos
un
serenito
justo
al
año
de
casados
У
нас
родился
маленький
русальчик
ровно
через
год
после
свадьбы,
Con
la
cara
de
angelito
pero
cola
de
pescado
С
личиком
ангелочка,
но
с
рыбьим
хвостом.
Tuvimos
un
serenito
justo
al
año
de
casados
У
нас
родился
маленький
русальчик
ровно
через
год
после
свадьбы,
Con
la
cara
de
angelito
pero
cola
de
pescado
С
личиком
ангелочка,
но
с
рыбьим
хвостом.
Una
mañana
dos
soldados
tiburones
Однажды
утром
два
солдата-акулы
Me
condujeron
a
la
corte
de
neptuno
Отвели
меня
к
Нептуну
на
суд.
Se
me
acusaba
que
en
un
viernes
de
dolores
Меня
обвинили
в
том,
что
в
Страстную
пятницу
A
la
sirena
me
comí
en
el
desayuno
Я
съел
русалку
на
завтрак.
Como
ninguno
me
creyera
me
mandaron
fusilar
Поскольку
никто
мне
не
поверил,
меня
приговорили
к
расстрелу,
Cuando
aparece
mi
sirena
y
cuenta
toda
la
verdad
Но
тут
появилась
моя
русалка
и
рассказала
всю
правду.
Tuvimos
un
serenito
justo
al
año
de
casados
У
нас
родился
маленький
русальчик
ровно
через
год
после
свадьбы,
Con
la
cara
de
angelito
pero
cola
de
pescado
С
личиком
ангелочка,
но
с
рыбьим
хвостом.
Tuvimos
un
serenito
justo
al
año
de
casados
У
нас
родился
маленький
русальчик
ровно
через
год
после
свадьбы,
Con
la
cara
de
angelito
pero
cola
de
pescado
С
личиком
ангелочка,
но
с
рыбьим
хвостом.
Una
mañana
dos
soldados
tiburones
Однажды
утром
два
солдата-акулы
Me
condujeron
a
la
corte
de
neptuno
Отвели
меня
к
Нептуну
на
суд.
Se
me
acusaba
que
en
un
viernes
de
dolores
Меня
обвинили
в
том,
что
в
Страстную
пятницу
A
la
sirena
me
comí
en
el
desayuno
Я
съел
русалку
на
завтрак.
Como
ninguno
me
creyera
me
mandaron
fusilar
Поскольку
никто
мне
не
поверил,
меня
приговорили
к
расстрелу,
Cuando
parece
mi
sirena
y
cuenta
toda
la
verdad
Но
тут
появилась
моя
русалка
и
рассказала
всю
правду.
Tuvimos
un
serenito
justo
al
año
de
casados
У
нас
родился
маленький
русальчик
ровно
через
год
после
свадьбы,
Con
la
cara
de
angelito
pero
cola
de
pescado
С
личиком
ангелочка,
но
с
рыбьим
хвостом.
Tuvimos
un
serenito
justo
al
año
de
casados
У
нас
родился
маленький
русальчик
ровно
через
год
после
свадьбы,
Con
la
cara
de
angelito
pero
cola
de
pescado
С
личиком
ангелочка,
но
с
рыбьим
хвостом.
Pero
cola
de
pescado,
pero
cola
de
pescado
С
рыбьим
хвостом,
с
рыбьим
хвостом,
Pero
cola
de
pescado
С
рыбьим
хвостом.
(Y
ahi
con
tu
permiso
compita
Rigo
(И
с
твоего
позволения,
приятель
Риго,
Cantale
aya
alos
angelitos
nosotros
aca
en
la
tierra)
Спой
там
ангелочкам,
а
мы
здесь,
на
земле.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tovar Garcia Rigoberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.