La Banda Baston feat. Denise Gutiérrez - Luces Fantasma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Banda Baston feat. Denise Gutiérrez - Luces Fantasma




Luces Fantasma
Призрачные огни
Vuelven las mismas luces fantasma
Возвращаются те же призрачные огни
Siempre las mismas luces fantasma
Всегда одни и те же призрачные огни
Vuelven las mismas luces fantasma
Возвращаются те же призрачные огни
Siempre las mismas luces fantasma
Всегда одни и те же призрачные огни
Se que las cosas no son como mi ego supone
Я знаю, что все не так, как представляет себе мое эго
Se que el amor que se gasta no se repone (No se repone)
Я знаю, что потраченная любовь не восстанавливается (Не восстанавливается)
Y el nuestro se gastó, poco a poco se devastó
И наша любовь иссякла, постепенно опустошилась
Nos dimos demasiado, pero sucede que no bastó
Мы отдали слишком много, но, оказывается, этого было недостаточно
Esta realidad me aturde, tu locura fue mi refugio
Эта реальность оглушает меня, твое безумие было моим убежищем
Se nos hizo tarde, mi locura fue tu desquicio
Мы опоздали, мое безумие стало твоим помешательством
Tenerte se me hizo un vicio, y yo nos enganchamos
Ты стала моей зависимостью, мы с тобой подсели друг на друга
Tomados de las manos fue que saltamos al precipicio
Держась за руки, мы прыгнули в пропасть
Sabes que nunca quise hacerte daño, aunque lo hice
Знаешь, я никогда не хотел причинять тебе боль, хотя и причинил
Recorrimos caminos grises, remolinos, cicatrices
Мы прошли серыми дорогами, вихрями, шрамами
No pudimos ser felices no podemos continuar
Мы не смогли быть счастливы, мы не можем продолжать
El sueño fue bueno mientras duro ahora tenemos que despertar
Сон был хорош, пока длился, теперь нам нужно проснуться
El fuego nos mató
Огонь нас убил
Fantasmas nos dejó
Оставил после себя призраков
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
El cuerpo se llevó
Забрал наши тела
Y polvo regresó
И вернул прах
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
El tiempo es un reloj de arena, es un reloj de arena
Время это песочные часы, это песочные часы
Vivimos en dunas, discusiones que nos envenenan
Мы жили в дюнах, ссоры отравляли нас
Nos gustan los problemas, éramos tal para cual nena
Нам нравились проблемы, мы были созданы друг для друга, детка
Qué pena que se terminó nena, hoy todo está en ruinas, se quema
Как жаль, что все кончено, детка, сегодня все в руинах, горит
El sexo era increíble baby, eso lo hacíamos bien
Секс был потрясающим, малышка, в этом мы были хороши
Nuestro noviazgo terrible nos cansamos del edén
Наши ужасные отношения, мы устали от рая
Nos adoramos pagamos el diezmo, luego corrimos todos los riesgos
Мы обожали друг друга, платили десятину, потом шли на все риски
Ahora los números van para atrás, 5, 4, 3, 2
Теперь цифры идут в обратном порядке, 5, 4, 3, 2
Textos, fotos, recuerdos, sueños rotos y pleitos
Сообщения, фото, воспоминания, разбитые мечты и ссоры
Caminamos hacia el incendio con los ojos abiertos
Мы шли к пожару с открытыми глазами
Palabras en el viento hablamos en silencio
Слова на ветру, мы говорили молча
Que es la voz de los sabios y la voz de los muertos
Что есть голос мудрецов и голос мертвых
El fuego nos mató
Огонь нас убил
Fantasmas nos dejó
Оставил после себя призраков
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Y el cuerpo se llevó
И забрал наши тела
Y polvo regresó
И вернул прах
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Cuanto me equivoqué lo no hay pretextos
Как я ошибался, я знаю, нет оправданий
Cuanto me duele ver que de lo nuestro ya solo hay restos
Как больно мне видеть, что от нас остались только обломки
Pero no hay más que decirnos ¿cierto? Venimos a despedirnos
Но нам больше нечего сказать друг другу, верно? Мы пришли попрощаться
Ya comprendimos los signos ¿cierto? Hemos creado un infierno
Мы поняли знаки, верно? Мы создали ад
Entre y yo mi amor hay una nube de humo
Между нами, моя любовь, облако дыма
No puedo verte llorando, quiero calmarte, pero no como
Я не могу видеть, как ты плачешь, я хочу успокоить тебя, но не знаю как
Mientras camino a la puerta me doy cuenta que no hay vuelta atrás
Идя к двери, я понимаю, что пути назад нет
Se que no me olvidarás y que no voy a olvidarte jamás
Я знаю, что ты не забудешь меня, и я знаю, что никогда не забуду тебя
El fuego nos mató
Огонь нас убил
Fantasmas nos dejó
Оставил после себя призраков
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
El cuerpo se llevó
Забрал наши тела
Y polvo regresó
И вернул прах
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.