La Banda Bastön - Rayo Coloso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Banda Bastön - Rayo Coloso




Rayo Coloso
Rayo Coloso
Un paso después el otro voy despacio, con rap que va a volar el lugar en pedazos,
One step after another, I go slowly,With rap that will blow the place to pieces,
Graso Mcs pelmazos mi flow es grande se ve desde el espacio,
Fat Mcs clumps my flow is big can be seen from space,
Sonido sucio camino sound system, eres un disque rapero no existes,
Dirty sound system sound system,You are a so-called rapper do not exist,
Tu triste realidad es que no compites este jale no es fácil no es guerra de chistes,
Your sad reality is that you do not compete,This hustle is not easy it is not a joke war,
One time for you mothefucking mind, one time for you mothefucking mind
One time for you motherfucking mind,One time for you motherfucking mind
One time for you mothefucking mind, Bastón back in the building.
One time for you motherfucking mind,Bastón back in the building.
Desde este rincón de la galaxia mis acrobacias comunican a pesar de,
From this corner of the galaxy my acrobatics communicate despite,
La distancia al estilo mexica la música mágica la ausencia de madurez,
The distance to the Mexican style magical music the absence of maturity,
De no te enamores te va a doler verme desaparecer lo mejor es,
Do not fall in love with me it will hurt to see me disappear the best thing is,
Caminar a través de las nubes sabes cero ilusiones te dijo de una buena vez,
Walking through the clouds you know zero illusions I tell you once and for all,
Soy una bestia una molestia si crees que tengo interés más de tres días,
I'm a beast a nuisance if you think I have interest for more than three days,
Mis rimas son pirotecnias la insignia rap en español sur baja california,
My rhymes are fireworks the badge rap in Spanish Sur Baja California,
Este es neta escúchalo mi reina banda bastón con rolas de leyenda,
This is my truth listen to it my queen Banda bastón with legendary songs,
Incendia toda la tienda tenemos bien sujeta la rienda es mejor que lo entiendas
It burns down the whole store we have the reins well tight it is better that you understand
One time for you mothefucking mind, one time for you mothefucking mind
One time for you motherfucking mind,One time for you motherfucking mind
One time for you mothefucking mind, back in in the building.
One time for you motherfucking mind,Back in in the building.
Back in the days cuando estaba morrito me gane un sitio bendito en el micro,
Back in the days when I was a kid I earned a blessed place in the microphone,
De Mcs fritos con mis escritos ellos querían pegar y pegaron de gritos,
Of fried Mcs with my writings they wanted to hit and hit from screams,
Sigo en lo mío con esta angustia de la existencia que es un lio,
I continue in my own way with this anguish of existence that is a mess,
En este mundo frio en el que no confío porque hipnotiza mi libre albedrío,
In this cold world that I do not trust because it hypnotizes my free choice,
Mientras tanto canto buscando calma desde que me levanto hasta volver a la cama,
In the meantime I sing looking for calm from the moment I get up until I go back to bed,
Me gusta pensar que viviré mañana sin ver la realidad como un melodrama,
I like to think that I will live tomorrow without seeing reality as a soap opera,
Soy la flama otro forma que toma la fama una escalera de versos que sube al nirvana,
I am the flame another way that fame takes a ladder of verses that goes up to nirvana,
Me llaman el que siempre gana la mejor parte de la semana.
They call me the one who always wins the best part of the week.
Caman.
Caman.





Writer(s): Gonzalo Ivan Munoz Casanova, Anibal Lavana Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.