Paroles et traduction La Banda Bastön - Semillas
(Oh,
oh,
oh,
ah,
ah,
ah)
(Oh,
oh,
oh,
ah,
ah,
ah)
(Oh,
ah,
ah,
ah)
(Oh,
ah,
ah,
ah)
(Oh,
ah,
ah,
ah)
(Oh,
ah,
ah,
ah)
Toda
duda
murió,
hoy
puedo
ver
más
allá
All
doubt
died,
today
I
can
see
beyond
Como
la
espada
del
augurio,
metido
en
el
estudio
Like
the
sword
of
augury,
stuck
in
the
studio
La
verdad
nos
unió,
deseos
son
preludios
The
truth
united
us,
desires
are
preludes
A
hechos,
pueden
causar
repudio,
despechos
(Oh)
To
facts,
they
can
cause
repudiation,
spite
(Oh)
¿Tú
dios
te
olvidó?,
puf,
maldito
infortunio
Did
your
god
forget
you?
Puf,
damn
misfortune
Si
no
escucha
el
señor,
intenta
con
el
junior
If
the
Lord
doesn't
listen,
try
the
junior
Todo
cae
soñador,
hasta
la
raíz
más
chica
Everything
falls
dreamer,
even
the
smallest
root
Encuentra
a
su
leñador,
yo
soy
un
plenilunio
(Oh,
ah)
Finds
its
lumberjack,
I
am
a
full
moon
(Oh,
ah)
Pues
brillo
en
la
oscuridad,
ojos
del
lobo
en
la
negrura
Well,
I
shine
in
the
darkness,
wolf
eyes
in
the
blackness
Lo
que
aprendí
con
la
edad
se
me
olvidó
con
la
altura
What
I
learned
with
age
I
forgot
with
the
height
Del
lugar
en
donde
puse
mi
rap,
hoy
la
fama
me
tortura
Of
the
place
where
I
put
my
rap,
today
fame
tortures
me
Pero,
sigue
poniéndomela
dura
But,
it
keeps
making
it
hard
for
me
En
mundos
falsos
hechos
de
ceros
y
unos
In
false
worlds
made
of
zeros
and
ones
Subo
sonrisas
fingidas,
fotos
de
mi
desayuno
I
upload
fake
smiles,
photos
of
my
breakfast
Con
las
alas
extendidas,
planeo
mi
futuro
With
wings
outstretched,
I
plan
my
future
Aunque
sigo
atado
a
todo
porque
no
hay
nada
seguro
(Oh,
ah,
ah,
ah)
Although
I'm
still
attached
to
everything
because
nothing
is
certain
(Oh,
ah,
ah,
ah)
Ok,
¿nos
entendemos
o
qué?,
lo
que
ahora
sé
Ok,
do
we
understand
each
other
or
what?
What
I
know
now
Lo
sé
muy
bien
porque
antes
me
equivoqué
(Oh,
ah,
ah,
ah)
I
know
it
very
well
because
I
was
wrong
before
(Oh,
ah,
ah,
ah)
Hoy
juego
al
contragolpe,
por
eso
al
fin
anoté
Today
I
play
on
the
counterattack,
so
I
finally
scored
Le
metí
el
dedo
al
pastel,
probé
lo
dulce
(Oh,
ah,
ah,
ah)
I
stuck
my
finger
in
the
pie,
tasted
the
sweetness
(Oh,
ah,
ah,
ah)
Y
me
dispuse
vivir
bajo
las
luces
And
I
decided
to
live
under
the
lights
Voy
de
hotel
en
hotel,
de
ciudad
en
ciudad
I
go
from
hotel
to
hotel,
from
city
to
city
Cuánto
se
luce,
seduce
y
se
reproduce
esta
manera
de
hablar
(Oh,
ah,
ah,
ah)
How
much
it
shines,
seduces,
and
reproduces
this
way
of
speaking
(Oh,
ah,
ah,
ah)
Las
voces
en
el
papel,
probé
lo
amargo
The
voices
on
paper,
I
tasted
the
bitter
Sin
embargo
me
hice
cargo
de
caer
y
aprender
(Oh,
ah)
However,
I
took
charge
of
falling
and
learning
(Oh,
ah)
Quiero
dejar
de
volver,
salirme
de
la
mente
I
want
to
stop
coming
back,
get
out
of
my
mind
Tener
sin
poseer,
sentimientos
nuevos
sin
pasado
To
have
without
possessing,
new
feelings
without
a
past
Todo
cae
como
pesado
Everything
falls
heavy
Mis
ojos
atornillados
a
tus
ojos
mujer
(Oh)
My
eyes
screwed
to
your
eyes,
woman
(Oh)
Más
allá
de
las
fronteras
de
mi
pensamiento
Beyond
the
borders
of
my
thought
Hay
otro
igual
a
mé,
viviendo
dentro
de
otro
tiempo
There
is
another
one
like
me,
living
in
another
time
Tiene
respuestas
en
palabras
sencillas
He
has
answers
in
simple
words
Y
me
las
dice
todas
a
través
de
pesadillas
(Oh,
ah,
ah,
ah)
And
tells
them
all
to
me
through
nightmares
(Oh,
ah,
ah,
ah)
Máquinas
abandonadas
por
el
hombre
silenciosas
Machines
abandoned
by
silent
men
Páginas
envenenadas
en
el
nombre
de
la
rosa
Poisoned
pages
in
the
name
of
the
rose
Bocas
temblorosas
hablan
de
conocimientos
Trembling
mouths
speak
of
knowledge
Efecto
mariposa,
nada
parece
cierto
Butterfly
effect,
nothing
seems
certain
Sentado
en
la
cima,
charla
con
charlatanes
Sitting
at
the
top,
chatting
with
charlatans
La
mentira
y
sus
guardianes,
escupiendo
sus
rimas
The
lie
and
its
guardians,
spitting
out
their
rhymes
Ellos
creen
que
me
lastiman,
pero
me
subestiman
They
think
they
hurt
me,
but
they
underestimate
me
Mi
plan
es,
la
soledad
como
medicina
(Oh,
ah,
ah,
ah)
My
plan
is
loneliness
as
medicine
(Oh,
ah,
ah,
ah)
Ok,
¿nos
entendemos
o
qué?,
lo
que
ahora
sé
Ok,
do
we
understand
each
other
or
what?
What
I
know
now
Lo
sé
muy
bien
porque
antes
me
equivoqué
(Oh,
ah,
ah,
ah)
I
know
it
very
well
because
I
was
wrong
before
(Oh,
ah,
ah,
ah)
Hoy
juego
al
contragolpe,
por
eso
al
fin
anoté
Today
I
play
on
the
counterattack,
so
I
finally
scored
Le
metí
el
dedo
al
pastel,
probé
lo
dulce
(Oh,
ah,
ah,
ah)
I
stuck
my
finger
in
the
pie,
tasted
the
sweetness
(Oh,
ah,
ah,
ah)
Y
me
dispuse
vivir
bajo
las
luces
And
I
decided
to
live
under
the
lights
Voy
de
hotel
en
hotel,
de
ciudad
en
ciudad
I
go
from
hotel
to
hotel,
from
city
to
city
Cuánto
se
luce,
seduce
y
se
reproduce
esta
manera
de
hablar
(Oh,
ah,
ah,
ah)
How
much
it
shines,
seduces,
and
reproduces
this
way
of
speaking
(Oh,
ah,
ah,
ah)
Las
voces
en
el
papel,
probé
lo
amargo
The
voices
on
paper,
I
tasted
the
bitter
Sin
embargo
me
hice
cargo
de
caer
y
aprender
(Oh,
ah)
However,
I
took
charge
of
falling
and
learning
(Oh,
ah)
(Uoh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Uoh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Antes
de
salir
a
la
luz
Before
coming
out
to
the
light
Crecimos
en
la
oscuridad
We
grew
in
the
darkness
Antes
de
salir
a
la
luz
Before
coming
out
to
the
light
Crecimos
en
la
oscuridad
(Oh)
We
grew
in
the
darkness
(Oh)
Antes
de
salir
a
la
luz
Before
coming
out
to
the
light
Crecimos
en
la
oscuridad
We
grew
in
the
darkness
Antes
de
salir
a
la
luz
Before
coming
out
to
the
light
Crecimos
en
la
oscuridad
(Oh,
oh,
ah)
We
grew
in
the
darkness
(Oh,
oh,
ah)
¿Qué
pasa,
después?
What
happens
next?
¿Qué
pasa,
pues?
What
happens
then?
¿Qué
pasa,
pues?
What
happens
then?
¿Qué
pasa,
después?
What
happens
next?
¿Qué
pasa
pues?
What
happens
then?
¿Qué
pasa
pues?
What
happens
then?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Ivan Munoz Casanova, Anibal Lavana Martinez
Album
Etcé7era
date de sortie
18-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.